1
00:00:04,399 --> 00:00:05,275
Stunned

2
00:00:05,277 --> 00:00:07,030
Just at the tip of a stick

3
00:00:10,378 --> 00:00:13,396
Let me tell you my listening method, my listening method, my listening method

4
00:00:13,736 --> 00:00:15,255
Hahahahaha

5
00:00:18,955 --> 00:00:21,217
Hahahahahahahahaha

6
00:00:24,137 --> 00:00:25,137
So true, so true,

7
00:00:25,571 --> 00:00:26,600
Eighteen and ten.

8
00:00:27,484 --> 00:00:29,339
But what a piece of Japanese.

9
00:00:29,576 --> 00:00:32,006
It's hard to write

10
00:00:51,896 --> 00:00:52,896
Just watch quickly.

11
00:00:53,043 --> 00:00:54,090
We are a crafty bunch.

12
00:00:58,128 --> 00:00:59,006
That's two, that's two, that

13
00:00:59,006 --> 00:01:00,255
What about me who called me?

14
00:01:00,558 --> 00:01:02,938
A watch, you know the money. right.

15
00:01:03,668 --> 00:01:05,710
Not much money, more than 200,000.

16
00:01:14,087 --> 00:01:15,841
I asked you to seduce Shi Shui.

17
00:01:17,006 --> 00:01:18,289
You are working people.

18
00:01:18,879 --> 00:01:21,852
Ah, no, they took the initiative to support themselves.

19
00:01:21,853 --> 00:01:24,082
Come and ask for a cheaper card, I'll buy it for you

20
00:01:24,436 --> 00:01:26,259
What can you do with this?

21
00:01:30,376 --> 00:01:31,799
Why don't you understand me?

22
00:01:32,846 --> 00:01:34,465
Is that so? Oops, is that so?

23
00:01:35,394 --> 00:01:37,149
Okay, this can be done like this

24
00:01:37,216 --> 00:01:38,668
To the end today.

25
00:01:39,653 --> 00:01:41,424
I want you

26
00:01:43,769 --> 00:01:46,950
Before I say I am really welcome welcome welcome

27
00:01:46,951 --> 00:01:49,867
welcome welcome welcome welcome welcome

28
00:01:50,509 --> 00:01:52,584
There are too many people or you have too many people

29
00:01:52,938 --> 00:01:54,052
my hands will meet

30
00:02:05,668 --> 00:02:06,668
Very handy

31
00:02:06,972 --> 00:02:08,778
That I turned over and owed.

32
00:02:09,082 --> 00:02:11,562
That is uploading, our real group.

33
00:02:11,967 --> 00:02:13,673
we want to make a good

34
00:02:13,992 --> 00:02:15,073
Oh oh oh oh

35
00:02:19,752 --> 00:02:20,752
No matter what

36
00:02:21,288 --> 00:02:23,263
I've been looking for a lot of people in spring training.

37
00:02:24,056 --> 00:02:26,457
If you can brush it out, you have to cause trouble.

38
00:02:26,474 --> 00:02:29,816
Love is noisy for you to watch Brother Tang come over and help you activate it.

39
00:02:30,002 --> 00:02:31,486
I want oops, I want oops, I

40
00:02:31,587 --> 00:02:33,123
You listen to the sound of feet.

41
00:02:35,762 --> 00:02:36,960
Uh-huh, uh-huh,

42
00:02:37,247 --> 00:02:39,947
It’s delicious. It’s delicious. It’s delicious. It’s delicious.

43
00:03:03,133 --> 00:03:04,133
get endorsement

44
00:03:06,407 --> 00:03:09,612
But I'm really sorry, you all have all kinds of things.

45
00:03:11,086 --> 00:03:12,086
It's okay, it's okay, it's okay, it's okay

46
00:03:21,183 --> 00:03:22,382
rivers.

47
00:03:23,157 --> 00:03:24,157
Search, search, search

48
00:03:25,014 --> 00:03:26,515
This is old

49
00:03:37,395 --> 00:03:38,795
Thousands less, thousands less, thousands less

50
00:03:39,555 --> 00:03:40,634
Want to have a room?

51
00:03:41,985 --> 00:03:42,985
Just come and have a party.

52
00:03:43,841 --> 00:03:46,040
Oh oh oh oh oh oh

53
00:04:00,153 --> 00:04:03,360
But as soon as he saw the old man, he was let in by the man.

54
00:04:03,501 --> 00:04:04,614
What what what what

55
00:04:06,520 --> 00:04:08,360
The most important thing to look for in Bezo

56
00:04:09,153 --> 00:04:10,352
Bring me my stick.

57
00:04:18,237 --> 00:04:19,237
Let it go, let it go, let it go, let it go

58
00:04:20,043 --> 00:04:21,043
guaranteed guaranteed

59
00:04:21,636 --> 00:04:22,682
So beautiful.

60
00:04:22,918 --> 00:04:24,083
scratch, scratch, scratch

61
00:04:24,353 --> 00:04:25,365
he said, he said, he said, he said, he

62
00:04:25,718 --> 00:04:26,718
Dang Dang

63
00:04:27,019 --> 00:04:28,115
I think ah ah ah

64
00:04:28,351 --> 00:04:29,351
Hmm hmm

65
00:04:32,288 --> 00:04:40,581
Those who sweep you, stop doing this. Those who sweep him for diabetes, don’t listen to me. It’s such a waste. What's going on below? I haven't started yet and he's not in a hurry.

66
00:04:40,783 --> 00:04:42,572
I have so many virtues.

67
00:04:43,274 --> 00:04:43,673
Wow!

68
00:04:43,674 --> 00:04:44,673
Wow!

69
00:04:46,925 --> 00:04:51,757
It's very useful. I can't feel sorry for Tang De.

70
00:04:55,165 --> 00:04:56,971
Duplicitous guy.

71
00:04:57,173 --> 00:04:58,884
This one is so tight to me.

72
00:04:59,002 --> 00:05:01,146
Is it worthy of Tang Kun?

73
00:05:01,449 --> 00:05:02,798
Would love to try it. Would love to try it. pour

74
00:05:03,338 --> 00:05:04,338
He stole again

75
00:05:26,103 --> 00:05:27,605
The leaders are quite good at it.

76
00:05:35,627 --> 00:05:36,706
Wow brother brother

77
00:05:36,807 --> 00:05:37,904
Find some quickly

78
00:05:38,023 --> 00:05:39,103
Where can I hide?

79
00:05:39,507 --> 00:05:40,504
My voice listen to me

80
00:05:40,504 --> 00:05:41,786
Unreduced caress resources.

81
00:05:49,757 --> 00:05:50,903
Ouch! Ouch!

82
00:05:51,973 --> 00:05:52,973
That is

83
00:05:53,543 --> 00:05:54,543
Right? Right?

84
00:05:55,112 --> 00:05:56,112
yes yes yes yes

85
00:05:56,141 --> 00:05:58,233
This is how we stay together, right?

86
00:05:58,588 --> 00:06:00,747
Then call me, big brother, who will meet you?

87
00:06:01,141 --> 00:06:02,593
I really am I really am me

88
00:06:03,403 --> 00:06:04,403
Apartment.

89
00:06:05,411 --> 00:06:07,875
You don't mean to doubt that I can fight

90
00:06:08,161 --> 00:06:09,161
Is it your human body? It’s your human body. It’s you.

91
00:06:09,225 --> 00:06:10,259
Your brother.

92
00:06:10,310 --> 00:06:11,829
You can't tell the situation.

93
00:06:11,829 --> 00:06:12,031
you

94
00:06:12,032 --> 00:06:13,846
So how much time does it take to adjust?

95
00:06:15,187 --> 00:06:17,819
Just for this matter, I took care of it today.

96
00:06:19,192 --> 00:06:20,440
I'm my favorite

97
00:06:21,454 --> 00:06:24,187
The old reading is just not good.

98
00:06:27,259 --> 00:06:28,259
Very powerful

99
00:06:45,461 --> 00:06:46,613
Use your eyebrows to show your broadness

100
00:06:48,166 --> 00:06:49,533
Aren't you that age?

101
00:06:50,377 --> 00:06:51,377
Indonesian

102
00:06:53,533 --> 00:06:56,610
That's when you try Fengfeng.

103
00:07:12,702 --> 00:07:13,702
Come on, come on, come on

104
00:07:17,192 --> 00:07:18,192
great

105
00:07:19,824 --> 00:07:20,824
Come down here. Come down here.

106
00:07:21,444 --> 00:07:22,547
Exquisite and elegant, pink

107
00:07:22,951 --> 00:07:24,302
Saying such a mouthful of saliva is

108
00:07:24,622 --> 00:07:25,904
I am writing Wenwen, I am writing Wenwen

109
00:07:26,648 --> 00:07:27,288
this this this this

110
00:07:27,289 --> 00:07:28,858
Special situation today.

111
00:07:29,077 --> 00:07:31,648
I'm going to build a hole

112
00:07:33,184 --> 00:07:34,399
It's a big step.

113
00:07:34,651 --> 00:07:36,406
What have I been talking about with my students?

114
00:07:36,524 --> 00:07:41,423
It's worth looking for Fei now. Once you get the money, you'll get it. It doesn't matter, hurry up.

115
00:07:42,369 --> 00:07:44,833
I don’t need you to sing good noodles, I won’t tell you

116
00:07:44,834 --> 00:07:47,297
How much is the purpose? It’s hard for me to let my sister down.

117
00:07:47,298 --> 00:07:51,403
Sister Xu Anran, what are you doing now with this opportunity? Is it enough? I will come for ten days.

118
00:07:53,091 --> 00:07:54,355
First, no thanks.

119
00:07:55,300 --> 00:07:57,528
Hurry up and eat it for me.

120
00:07:57,702 --> 00:07:58,990
So take it

121
00:08:03,322 --> 00:08:04,322
Thousand Buddhas Thousand Buddhas Thousand Buddhas

122
00:08:04,875 --> 00:08:05,875
Come out.

123
00:08:07,529 --> 00:08:08,529
Another wind is dark.

124
00:08:09,302 --> 00:08:11,985
This scares him to death, doesn't it?

125
00:08:12,271 --> 00:08:13,271
One thousand yuan, me

126
00:08:13,588 --> 00:08:16,338
I thought no one had seen the car because

127
00:08:16,338 --> 00:08:18,858
No one is looking for a car to have a meal.

128
00:08:19,483 --> 00:08:21,896
Is your health free?

129
00:08:23,228 --> 00:08:24,425
Not even a month

130
00:08:25,091 --> 00:08:26,091
their society

131
00:08:26,694 --> 00:08:28,314
How can you have that ability?

132
00:08:35,423 --> 00:08:37,551
The sun is shining at different times, but we are like ten kinds of things.

133
00:08:37,888 --> 00:08:39,291
His haha is 20

134
00:08:40,351 --> 00:08:42,274
What I said first is also very important.

135
00:08:42,326 --> 00:08:45,217
That person just seems to be us.

136
00:08:45,875 --> 00:08:48,130
Then next time you should make up for it

137
00:08:48,131 --> 00:08:51,138
Ah, I must tell you that tomorrow. I will tell you.

138
00:09:03,149 --> 00:09:04,280
Three thousand.

139
00:09:14,091 --> 00:09:15,091
But there is a full moon in gold.

140
00:09:20,104 --> 00:09:20,998
Hey, hey

141
00:09:20,999 --> 00:09:26,414
This is my husband's cousin Chen Guo whom I introduced to you. We are still going very smoothly.

142
00:09:28,428 --> 00:09:29,221
Blessings

143
00:09:29,222 --> 00:09:30,908
Know if it's a winner.

144
00:09:31,196 --> 00:09:32,293
Because he doesn't want to.

145
00:09:33,389 --> 00:09:34,958
Alas, of course.

146
00:09:35,279 --> 00:09:37,900
But a man’s heart must not be forgotten before he has a heart first

147
00:09:37,985 --> 00:09:38,985
Just know it.

148
00:09:39,115 --> 00:09:40,115
Uh?

149
00:09:40,652 --> 00:09:41,663
Make a return to the ship

150
00:09:45,770 --> 00:09:46,770
saint braham

151
00:09:46,799 --> 00:09:48,690
The company you build depends entirely on you.

152
00:09:48,893 --> 00:09:50,562
Is it okay to write this article?

153
00:09:50,596 --> 00:09:52,722
You can definitely do it if you become so strong.

154
00:09:53,364 --> 00:09:54,647
Then it is not easy for me to eat, then my

155
00:10:07,719 --> 00:10:10,065
My sister-in-law gave me the daughter of your family as a gift to you.

156
00:10:11,331 --> 00:10:12,748
It tastes delicious if you take two sips

157
00:10:13,277 --> 00:10:14,745
Then how do I behave

158
00:10:16,230 --> 00:10:17,596
Drag the dead tile away, drag it to death

159
00:10:43,178 --> 00:10:44,192
Do not wash directly.

160
00:10:45,102 --> 00:10:46,102
I look, I look, I look, I look, I look

161
00:10:46,673 --> 00:10:47,105
Have you little

162
00:10:47,106 --> 00:10:47,440
thingatjoe?

163
00:10:47,441 --> 00:10:47,907
I've had a little

164
00:10:47,908 --> 00:10:48,240
thingatjoe.

165
00:10:48,240 --> 00:10:48,706
I've had a little

166
00:10:48,707 --> 00:10:49,706
thingatjoe.

167
00:11:16,664 --> 00:11:18,520
Qinghai season bar.

168
00:11:20,884 --> 00:11:22,436
Garroan has seen it.

169
00:11:24,972 --> 00:11:27,636
I like her son very much I like her very much

170
00:11:29,005 --> 00:11:31,774
I like it very much I like it very much I like it very much

171
00:11:32,802 --> 00:11:34,041
we have this

172
00:11:34,412 --> 00:11:37,028
Oh, oh, oh, I am your WeChat.

173
00:11:37,719 --> 00:11:39,863
both horizontal, horizontal, horizontal, horizontal

174
00:11:42,972 --> 00:11:45,706
You make me think let's discuss me

175
00:11:46,769 --> 00:11:48,120
Then you want to save this

176
00:11:57,727 --> 00:11:58,727
How many questions?

177
00:12:03,336 --> 00:12:04,336
That's it

178
00:12:04,922 --> 00:12:07,580
Oh oh oh oh oh oh oh

179
00:12:10,716 --> 00:12:13,721
Lord I spell for you the reason our eyes me

180
00:12:34,133 --> 00:12:35,533
Let me get you something to eat.

181
00:12:37,142 --> 00:12:38,142
What are you here for?

182
00:12:38,153 --> 00:12:43,283
Everyone called, saying that he would be here soon and asked me to deliver the gift to you in advance, you know?

183
00:12:43,875 --> 00:12:44,753
Will come in, will come in, will come in

184
00:12:44,754 --> 00:12:45,753
Feel the singing

185
00:12:53,937 --> 00:12:55,125
Don't let me bring you here.

186
00:12:55,868 --> 00:12:58,028
It's only half an hour away, which is bad.

187
00:12:58,178 --> 00:12:59,681
It's your surprise.

188
00:12:59,951 --> 00:13:00,951
Let's change the table.

189
00:13:04,799 --> 00:13:05,799
Then don't?

190
00:13:06,183 --> 00:13:09,760
In fact, I invested in one fan and then looked for others.

191
00:13:09,947 --> 00:13:10,975
A secret was made in front of me. noodles

192
00:13:11,618 --> 00:13:12,832
Your business needs to be settled

193
00:13:13,277 --> 00:13:14,277
I will investigate

194
00:13:16,448 --> 00:13:17,448
See you at the vocal cords.

195
00:13:17,900 --> 00:13:20,178
Is there anything else? Brother Qiang, tell me.

196
00:13:20,482 --> 00:13:22,861
I understand you want to have a child, right?

197
00:13:22,862 --> 00:13:26,630
Hua Qiang, brother, can't remember your family's home, but we can't.

198
00:13:27,203 --> 00:13:28,250
How many is one? How much is one?

199
00:13:30,308 --> 00:13:31,682
What do I want to say? What do I want to say?

200
00:13:36,120 --> 00:13:38,533
That whole lack of action is a bad example

201
00:13:43,365 --> 00:13:46,081
I understand boss, I am my boss. There must be someone in my life.

202
00:13:51,183 --> 00:13:53,174
If you don’t kill Pang Niang, what kind of yourself will you be?

203
00:13:53,479 --> 00:13:54,760
This is my bargain.

204
00:13:56,398 --> 00:13:58,225
Let's have a small bag, okay? Don't be nice.

205
00:14:06,443 --> 00:14:07,443
God my God my God my God my God

206
00:14:07,495 --> 00:14:08,408
Then you are a monkey, then you are

207
00:14:08,408 --> 00:14:09,471
My husband will be back soon.

208
00:14:09,774 --> 00:14:10,774
You go first, you go first

209
00:14:10,787 --> 00:14:11,787
Very, very harmful

210
00:14:12,120 --> 00:14:13,268
They really feed themselves

211
00:14:13,688 --> 00:14:16,648
You are doing very well now and I didn't even agree to it.

212
00:14:16,884 --> 00:14:20,073
But I think it’s good that he’s having a bargain at the moment.

213
00:14:20,783 --> 00:14:23,753
If there wasn't a lot of investment at that time, I wouldn't have been able to make a point.

214
00:14:27,268 --> 00:14:28,268
Are you in a hurry?

215
00:14:29,731 --> 00:14:31,436
As long as you describe it well.

216
00:14:32,650 --> 00:14:34,041
I will definitely finish it.

217
00:14:53,543 --> 00:14:54,543
This one this one

218
00:14:56,850 --> 00:14:57,850
He is very

219
00:14:58,756 --> 00:14:59,756
ridiculous

220
00:15:12,437 --> 00:15:14,841
You said I, Zhang Zijiatian, have one. Oh, that’s true.

221
00:15:14,841 --> 00:15:18,447
You said you have a big heart. No matter what, I'll slap you

222
00:15:18,972 --> 00:15:21,791
See that woman?

223
00:15:22,145 --> 00:15:23,892
What is your history?

224
00:15:23,893 --> 00:15:24,892
yours

225
00:15:27,686 --> 00:15:28,884
No, I wrote it.

226
00:15:29,070 --> 00:15:30,859
No, just to invite everyone

227
00:15:31,605 --> 00:15:32,745
Hello,Hello,Hel

228
00:15:33,879 --> 00:15:35,870
Come and listen to what we are going to do in detail

229
00:15:37,107 --> 00:15:40,735
We are very good at this. I just came here and I don’t know how to practice this method.

230
00:15:41,783 --> 00:15:43,216
Hahahahahaha

231
00:15:44,331 --> 00:15:46,985
You didn't expect that we would meet so soon.

232
00:15:47,070 --> 00:15:47,998
even

233
00:15:47,999 --> 00:15:50,057
We both broke up, you still move?

234
00:15:50,275 --> 00:15:51,322
run hand run hand

235
00:15:51,524 --> 00:15:52,740
I don't agree, I don't agree

236
00:15:54,158 --> 00:15:56,897
I like it very much I like it very much I like it very much

237
00:15:57,520 --> 00:15:58,702
So what do you want? What do you want?

238
00:15:58,888 --> 00:16:01,722
And of course the two maids wouldn't let me.

239
00:16:01,791 --> 00:16:03,427
Increased inspiration and pressure

240
00:16:03,871 --> 00:16:04,871
Then your friends make money from you

241
00:16:05,120 --> 00:16:06,032
Hum hum

242
00:16:06,033 --> 00:16:07,600
Butterfly, I call you I call you

243
00:16:20,870 --> 00:16:22,107
The area is so big, the area is so big.

244
00:16:22,934 --> 00:16:26,580
He only knows you now and he'll cover up when someone wants to say

245
00:16:27,812 --> 00:16:32,255
Hey, don't keep pestering me about this song. If anything happens, just come over.

246
00:16:32,340 --> 00:16:34,725
I can't think clearly now. Can you follow me?

247
00:16:34,726 --> 00:16:36,913
It's useless, if it weren't for you, I guess

248
00:16:37,283 --> 00:16:39,241
Then you can come over at any time.

249
00:16:41,475 --> 00:16:43,956
Then don't look at it. You have already gone to the back door.

250
00:16:44,967 --> 00:16:46,892
Why am I scolding my sister-in-law?

251
00:16:52,972 --> 00:16:54,052
Whatever you do, you just

252
00:16:55,553 --> 00:16:59,677
Brother Hai, you won’t mind if I’m teaching you Tengli exercises, right?

253
00:17:00,099 --> 00:17:01,163
I don’t understand.

254
00:17:05,077 --> 00:17:07,039
This time it's the voice.

255
00:17:07,412 --> 00:17:08,828
Three is so little.

256
00:17:10,601 --> 00:17:12,323
There are definitely a lot of men who like it.

257
00:17:14,803 --> 00:17:15,803
Then who?

258
00:17:15,972 --> 00:17:21,508
I put a question on the card two days ago. This is correct. Mr. Xu has left, so we won’t leave either.

259
00:17:23,634 --> 00:17:24,780
The sea cannot.

260
00:17:24,972 --> 00:17:29,057
Just wait until I go back at night and take care of you slowly.

261
00:17:32,684 --> 00:17:35,053
Such people are gone now.

262
00:17:36,663 --> 00:17:37,663
Idisini

263
00:17:42,972 --> 00:17:44,626
That's how beautiful you are

264
00:17:44,980 --> 00:17:47,933
Who cares if you affect your escape?

265
00:17:48,593 --> 00:17:49,807
Why should I really show off?

266
00:17:50,094 --> 00:17:51,094
Learn human power

267
00:17:51,191 --> 00:17:53,441
Someone isn't kicking ass and laughing to the point where we're

268
00:17:53,796 --> 00:17:54,796
No need to do it.

269
00:17:55,415 --> 00:17:56,415
Could it be? difficult

270
00:17:56,766 --> 00:17:57,766
god buddha god buddha god

271
00:17:57,963 --> 00:17:59,432
You comb it out at the end.

272
00:18:00,359 --> 00:18:01,277
My thoughts.

273
00:18:01,278 --> 00:18:02,277
I still have it, I

274
00:18:02,391 --> 00:18:03,391
What can be done

275
00:18:08,871 --> 00:18:11,678
This is my secret.

276
00:18:15,103 --> 00:18:17,297
The company first started talking about marching inside.

277
00:18:18,208 --> 00:18:22,465
It’s almost the same for you to give your favorite god a try. Try and I’ll win for three years.

278
00:18:23,039 --> 00:18:26,871
It's just this Yaocun, what have I been thrown away for a while?

279
00:18:27,394 --> 00:18:28,394
You understand come back

280
00:18:29,053 --> 00:18:30,053
Come, come, come, come

281
00:18:30,066 --> 00:18:31,179
This is what I am still commenting on.

282
00:18:37,901 --> 00:18:38,901
Hey

283
00:18:39,993 --> 00:18:40,993
Sit, sit, sit

284
00:18:42,288 --> 00:18:43,638
you must be

285
00:18:52,403 --> 00:18:55,000
Are you afraid that the one you have visited recently has not been there?

286
00:18:55,000 --> 00:18:58,029
Have you been here? Have you been here? Have you ever been here? Have you ever been here?

287
00:19:13,394 --> 00:19:16,465
Ah, Pig Tooth’s dinner is broken, so I’ve made an appointment.

288
00:19:16,837 --> 00:19:22,901
You've been like this since you were a kid, as if you were starving to death. These are all yours. What are you doing? It's you.

289
00:19:27,946 --> 00:19:29,229
Isn’t it possible to have a cute golden stern?

290
00:19:29,499 --> 00:19:31,344
Ah, I'm in that I'm not too little.

291
00:19:31,412 --> 00:19:33,182
Do you two eat? The two of us?

292
00:19:50,593 --> 00:19:53,157
My wife started falling out and then I missed her.

293
00:19:53,411 --> 00:19:56,752
You finished eating my age. I don’t know how to express my age.

294
00:20:03,863 --> 00:20:04,863
I call I call

295
00:20:05,413 --> 00:20:05,814
Oh!

296
00:20:05,815 --> 00:20:06,163
Oh!

297
00:20:06,163 --> 00:20:06,511
Oh!

298
00:20:06,512 --> 00:20:06,861
Oh!

299
00:20:06,862 --> 00:20:07,209
Oh!

300
00:20:07,210 --> 00:20:07,557
Oh!

301
00:20:07,558 --> 00:20:08,557
Oh!

302
00:20:11,107 --> 00:20:12,625
I won’t worry about the company’s affairs yet.

303
00:20:13,148 --> 00:20:14,094
IntroductionIntroduction

304
00:20:14,095 --> 00:20:15,816
Hey, husband, you came to the door on the way.

305
00:20:17,339 --> 00:20:21,458
You tell me, how do you take care of your children? Ah, please help the children with more housework here.

306
00:20:21,828 --> 00:20:24,173
Don't worry, brother, my sister-in-law is very sick.

307
00:20:25,614 --> 00:20:26,614
Slow down everyone.

308
00:20:27,571 --> 00:20:28,752
Hey oh hey oh hey

309
00:20:29,292 --> 00:20:32,330
It's nothing, just a scare.

310
00:20:32,701 --> 00:20:33,101
Oh!

311
00:20:33,102 --> 00:20:33,467
Oh!

312
00:20:33,468 --> 00:20:34,467
Oh!

313
00:20:43,007 --> 00:20:44,153
My bastard

314
00:20:46,365 --> 00:20:48,328
Hahahahahahaha

315
00:20:51,343 --> 00:20:53,474
Oh is this a great one?

316
00:21:06,998 --> 00:21:09,343
The boss is looking at this. I will report it to him.

317
00:21:10,412 --> 00:21:12,201
OK, then go ahead

318
00:21:12,336 --> 00:21:13,904
I'm telling you, remember.

319
00:21:27,006 --> 00:21:28,040
Hey hey hey

320
00:21:33,053 --> 00:21:34,757
A few of us are missing

321
00:21:35,127 --> 00:21:36,634
Then you don't want to quarrel with me

322
00:21:36,972 --> 00:21:39,450
My son’s injustice is my son’s, my son’s

323
00:21:41,428 --> 00:21:42,541
Did you say?

324
00:22:09,458 --> 00:22:13,380
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh

325
00:22:14,963 --> 00:22:16,584
Is my heart good?

326
00:22:17,344 --> 00:22:19,284
It’s always the feeling of your energy.

327
00:22:19,385 --> 00:22:20,385
He knows He knows

328
00:22:20,549 --> 00:22:21,916
Why are you so anxious?

329
00:22:22,445 --> 00:22:23,526
Others are at others' homes at others' homes at others' homes

330
00:22:23,796 --> 00:22:24,796
in the room.

331
00:22:25,922 --> 00:22:26,922
Send one and three

332
00:22:34,820 --> 00:22:35,820
so so this

333
00:22:36,576 --> 00:22:38,601
Maybe every time our

334
00:22:39,720 --> 00:22:40,766
Oh oh oh oh

335
00:22:41,153 --> 00:22:43,702
At that time you will feel your voice

336
00:22:43,904 --> 00:22:45,373
Felthittenminute.

337
00:22:57,038 --> 00:22:58,038
Hum hum hum

338
00:22:58,125 --> 00:22:59,458
You are so strong

339
00:23:03,676 --> 00:23:04,676
song

340
00:23:17,491 --> 00:23:18,491
That's okay, that's okay

341
00:23:20,411 --> 00:23:24,292
Won't it be at an old man's home? Isn’t this what the villain taught me?

342
00:23:31,013 --> 00:23:32,013
What am I Tang?

343
00:23:32,297 --> 00:23:33,297
Beat him for two days. Beat him for two days.

344
00:23:41,381 --> 00:23:42,546
You, you, you found it like that.

345
00:23:42,972 --> 00:23:46,579
When you hear this, think about it. Many are called yourself many.

346
00:23:48,086 --> 00:23:50,465
He wants to teach you.

347
00:23:50,803 --> 00:23:54,605
Wow, why did he hit our Yaoyao, where did you go?

348
00:23:54,740 --> 00:23:58,065
Sister Gang, my mother and husband are cheating on you.

349
00:23:59,414 --> 00:24:01,310
Something for my husband’s divination.

350
00:24:01,580 --> 00:24:05,647
Youwu's wife, who has so many grades in management, actually cheated on her.

351
00:24:06,338 --> 00:24:10,732
What am I talking about? This bastard, I can tell at a glance whether he can figure it out or not.

352
00:24:10,867 --> 00:24:13,500
So what's going on? You and sister.

353
00:24:13,804 --> 00:24:17,500
Oh oh oh oh oh oh oh oh

354
00:24:17,500 --> 00:24:20,846
Oh, oh, oh, then let me find out whyget.

355
00:24:42,019 --> 00:24:43,019
I go, I go, I go, I go

356
00:24:43,082 --> 00:24:45,411
Go there when you can't even take the market seriously.

357
00:24:51,068 --> 00:24:51,730
Oops!

358
00:24:51,731 --> 00:24:52,393
Oops!

359
00:24:52,394 --> 00:24:53,055
Oops!

360
00:24:53,056 --> 00:24:53,717
Oops!

361
00:24:53,718 --> 00:24:54,378
Oops!

362
00:24:54,379 --> 00:24:55,378
Oops!

363
00:24:55,529 --> 00:24:56,593
No, let me shake my head.

364
00:24:56,963 --> 00:24:57,790
Hey, brother

365
00:24:57,791 --> 00:24:59,022
I'll give the water gun here.

366
00:25:01,757 --> 00:25:02,757
Really what my heart listens to

367
00:25:02,786 --> 00:25:03,786
You two, he

368
00:25:06,588 --> 00:25:07,588
I think I

369
00:25:15,471 --> 00:25:16,471
We are very

370
00:25:17,917 --> 00:25:20,651
This flag has been

371
00:25:23,474 --> 00:25:28,773
What are you here for? You know that, right? I said let’s think about investment, what?

372
00:25:28,976 --> 00:25:31,377
If you are not here, my husband will take a photo.

373
00:25:39,411 --> 00:25:40,411
Yes, yes, yes

374
00:25:41,339 --> 00:25:42,807
Hey, kid.

375
00:25:43,330 --> 00:25:45,811
How did you do with the matter I asked you about?

376
00:25:46,030 --> 00:25:48,657
I asked old S to warn me about my posture and I wanted to protect it

377
00:25:48,658 --> 00:25:51,286
If Wen were my wife, I wouldn't be able to buy it if I just refunded it.

378
00:25:51,707 --> 00:25:54,429
I don't have any assets at all.

379
00:25:54,430 --> 00:25:57,152
Don't you just want to find someone with a strong body?

380
00:25:57,153 --> 00:26:00,555
Man, please stop being evil in front of me. Who is it?

381
00:26:00,790 --> 00:26:02,361
So, is there any?

382
00:26:04,840 --> 00:26:06,376
This thing is done.

383
00:26:06,737 --> 00:26:08,153
I hope you discuss it too.

384
00:26:08,491 --> 00:26:10,601
How much more should I invest another 100 million for you?

385
00:26:15,443 --> 00:26:16,443
gentlemen do

386
00:26:21,895 --> 00:26:25,429
The understanding of this woman is endless, and it is easy to forget people.

387
00:26:25,782 --> 00:26:27,066
Five hundred in autumn.

388
00:26:28,702 --> 00:26:30,053
First, it cannot be defeated.

389
00:26:30,930 --> 00:26:32,819
I will fight with those two all my life.

390
00:26:36,893 --> 00:26:37,989
You can do whatever you want, what do you do?

391
00:26:38,242 --> 00:26:41,162
Ah, even if you want to sleep forever.

392
00:26:42,006 --> 00:26:43,327
Even if I want to introduce, even if I want to introduce

393
00:26:43,429 --> 00:26:45,015
I won’t look for such a thing like you.

394
00:26:45,520 --> 00:26:46,904
There are still seven people left.

395
00:26:49,200 --> 00:26:51,411
You could have caught me a long time ago

396
00:26:52,867 --> 00:26:53,867
I look at the ground, I look at the ground

397
00:26:53,998 --> 00:26:57,153
My name is Chen Pu. He is young and strong.

398
00:26:57,490 --> 00:27:00,124
The body is strong and he gives it to him again.

399
00:27:02,423 --> 00:27:03,925
Then bring him in

400
00:27:03,993 --> 00:27:06,828
This is the same situation. Doesn’t it benefit you if I’m stupid?

401
00:27:08,111 --> 00:27:09,848
I hope ten thousand should be sent.

402
00:27:10,057 --> 00:27:10,951
policy bureaucracy

403
00:27:10,952 --> 00:27:11,998
Hand it over to him right away.

404
00:27:13,330 --> 00:27:14,330
It's good today, it's good today

405
00:27:15,203 --> 00:27:16,203
you you you you

406
00:27:17,347 --> 00:27:18,347
Milk gives birth to children.

407
00:27:18,550 --> 00:27:26,667
I've been in contact with your family for a few days, isn't it a good thing for you? I want that sentence to say, what are we doing? You can stay in my house as long as you want.

408
00:27:26,719 --> 00:27:34,250
I’m so thirsty. There are so many empty rooms in our house. In fact, we’ll see you next time, miss. Well, will she come out here too?

409
00:27:34,840 --> 00:27:38,806
Is that so? There are many queens at this time. When I married her mother,

410
00:27:39,183 --> 00:27:44,330
When I saw it, it was just a duck bed. I didn’t expect it to be so good now.

411
00:27:44,549 --> 00:27:45,816
What do you think is missing?

412
00:27:46,125 --> 00:27:47,125
People really don’t want to, people really don’t want to,

413
00:27:50,226 --> 00:27:51,863
Something is wrong with this company.

414
00:27:52,115 --> 00:27:53,414
Don't call him to the police.

415
00:27:53,567 --> 00:27:55,817
I'll change my clothes first and stand up for my nourishment immediately.

416
00:27:55,986 --> 00:27:57,825
Just sister-in-law, you run away first

417
00:27:59,681 --> 00:28:00,681
So much water, so much water

418
00:28:02,246 --> 00:28:03,833
Ah, no, no.

419
00:28:11,246 --> 00:28:16,010
Madam, you might have bullied my brother when we were here. He is very honest.

420
00:28:16,500 --> 00:28:23,526
There is also rape, he must be busy, the two of us are as flesh and blood, not necessarily, but.

421
00:28:23,626 --> 00:28:24,875
Okay, okay, okay, okay.

422
00:28:32,626 --> 00:28:33,673
A mountain of a mountain of a

423
00:28:35,901 --> 00:28:37,487
Well, stay with me.

424
00:28:39,359 --> 00:28:41,086
What else did you do in that flash?

425
00:28:42,250 --> 00:28:45,355
Then how do you want me to see it?

426
00:28:48,308 --> 00:28:51,336
It turned out to be the president of the General Bookstore.

427
00:28:52,482 --> 00:28:53,482
only a lot

428
00:28:55,013 --> 00:28:56,013
Like this, like this, like this

429
00:29:01,567 --> 00:29:02,567
The body is up

430
00:29:03,036 --> 00:29:04,036
You won't.

431
00:29:04,048 --> 00:29:06,359
Am I the punishment for everything?

432
00:29:07,394 --> 00:29:08,846
But don’t you know the facts?

433
00:29:15,038 --> 00:29:18,183
After all, it seems like it's just a room.

434
00:29:27,368 --> 00:29:29,933
Yes, you are really hot.

435
00:29:31,048 --> 00:29:32,048
Hello little mother

436
00:29:32,195 --> 00:29:33,195
that time that time that time

437
00:29:34,023 --> 00:29:35,644
No, I'm not that good with you

438
00:29:35,913 --> 00:29:37,145
A husband is clapping his hands.

439
00:29:38,798 --> 00:29:42,141
Men, be like children, forever.

440
00:29:42,292 --> 00:29:44,509
Both like the perfect doll thing.

441
00:29:45,183 --> 00:29:47,563
I'm different from other plushs

442
00:29:48,508 --> 00:29:49,722
What does it taste like? What?

443
00:29:49,840 --> 00:29:51,056
You taste it but don’t know it.

444
00:30:20,693 --> 00:30:26,127
This time Liang, his face doesn't seem to belong to you, then why don't you try it with Qinzi.

445
00:30:39,555 --> 00:30:43,165
Are you still thinking about your husband? There will be, I will take care of it.

446
00:30:48,723 --> 00:30:49,723
What what

447
00:30:59,411 --> 00:31:00,411
Did you know? you know

448
00:31:00,711 --> 00:31:03,798
The quilt is old and worn out, and he is a cuckold, right? He doesn't even take care of it.

449
00:31:05,948 --> 00:31:06,807
No mother

450
00:31:06,808 --> 00:31:08,157
I just said it’s not bad out there.

451
00:31:08,444 --> 00:31:09,884
There are places to be fooled in winter

452
00:31:10,570 --> 00:31:11,570
We cook

453
00:31:13,344 --> 00:31:14,344
Throw your fists down,

454
00:31:14,356 --> 00:31:15,356
What what

455
00:31:16,179 --> 00:31:18,795
I don’t want that handsome saint to be unable to run and pass by.

456
00:31:23,137 --> 00:31:24,137
Yes, yes, yes

457
00:31:24,285 --> 00:31:25,904
What are you doing with the city gate closed? It's all about this, no

458
00:31:26,174 --> 00:31:30,073
I was listening when I came up just now

459
00:31:30,106 --> 00:31:33,133
I have been affected by my grandmother

460
00:31:35,124 --> 00:31:36,036
Oops, ouch

461
00:31:36,037 --> 00:31:39,443
I just think more about it, and then you can tell me about it.

462
00:31:41,441 --> 00:31:43,719
What did he say? Your brother-in-law is still here.

463
00:31:46,538 --> 00:31:47,538
inciting to incite

464
00:31:47,549 --> 00:31:48,646
If you ask me to turn to me, if you turn to me to turn to me

465
00:31:52,550 --> 00:31:54,271
My meaning is so good that it’s so close

466
00:31:56,786 --> 00:31:57,786
Small bar small

467
00:31:58,175 --> 00:32:02,546
Now I'm in the study room, so let's not have a game this week, let's have a free-for-all between the two families, bye.

468
00:32:19,365 --> 00:32:23,044
Wife, do you want me to give you a detailed explanation later when you write it?

469
00:32:24,089 --> 00:32:25,107
What a surprise?

470
00:32:29,731 --> 00:32:32,752
What kind of good production can only be given to small ones.

471
00:32:47,361 --> 00:32:48,490
Will the family know what to do?

472
00:32:48,846 --> 00:32:51,038
Qiao Ke is happy, I will definitely work hard.

473
00:32:54,285 --> 00:32:56,556
There's no need for Maliki, you just need to let me

474
00:32:56,557 --> 00:32:58,826
Just give me your wife's answer. Brother Qiang, that's ten thousand.

475
00:32:58,826 --> 00:33:00,528
How did your wife find out?

476
00:33:00,955 --> 00:33:02,137
I already have this

477
00:33:06,541 --> 00:33:09,343
Then you change the number eleven and make the mask.

478
00:33:09,483 --> 00:33:10,647
Just follow my instructions. listen to me

479
00:33:15,053 --> 00:33:17,482
I have hired surveillance in my house, and you can only dial you.

480
00:33:17,701 --> 00:33:19,040
The birthday boat will be given to me.

481
00:33:19,462 --> 00:33:20,491
Use your hands and feet. Move your hands and feet

482
00:33:21,133 --> 00:33:22,887
No one will care about your Brother Tang’s investment.

483
00:33:23,614 --> 00:33:24,614
In one word, he said

484
00:33:25,487 --> 00:33:28,040
It's a success, don't worry, cousin.

485
00:33:28,242 --> 00:33:29,542
I will definitely fail to do something, I will definitely do it

486
00:33:29,828 --> 00:33:31,517
For two years in the middle of the year, I was actually on Nemesis Island.

487
00:33:31,871 --> 00:33:32,884
Be prepared to be healthy and mature.

488
00:33:33,795 --> 00:33:34,795
You are on this ladder.

489
00:33:36,208 --> 00:33:36,955
Please trust each other, please

490
00:33:36,956 --> 00:33:38,239
It's not me doing the work.

491
00:33:46,242 --> 00:33:47,609
So many?

492
00:33:48,960 --> 00:33:50,528
I'm still fresh today.

493
00:33:50,714 --> 00:33:52,148
I took this facial expression with me, I

494
00:33:52,217 --> 00:33:54,478
You help me think of it as monkey's milk, like this.

495
00:33:54,518 --> 00:33:56,374
You might be able to get pregnant soon.

496
00:33:57,488 --> 00:33:58,488
Self-deception.

497
00:34:34,195 --> 00:34:35,648
Ah, why did you stop?

498
00:34:35,715 --> 00:34:39,360
Okay? This means that if I want to enlarge the clock, it means that it has been stolen.

499
00:34:41,070 --> 00:34:42,070
Oops

500
00:34:42,402 --> 00:34:43,402
Will you hurry up? you

501
00:34:43,583 --> 00:34:44,597
This figure is very good

502
00:34:45,018 --> 00:34:46,418
The sea point that sailed earlier than me.

503
00:34:47,128 --> 00:34:48,128
Since I want to quit,

504
00:34:48,972 --> 00:34:50,610
I won't be polite.

505
00:35:08,661 --> 00:35:09,661
Not you

506
00:35:10,094 --> 00:35:12,373
I can fuck them all if I use my strength. I can fuck them all.

507
00:35:15,039 --> 00:35:16,378
I made this happen to you.

508
00:35:16,512 --> 00:35:27,048
Maybe I have been playing for a few years. If this thing grows, you deserve a lot of credit. Co-operating manager, I will double it for you, so go ahead and make a washing machine cabinet.

509
00:35:35,626 --> 00:35:37,313
You are so awesome today.

510
00:35:43,681 --> 00:35:44,963
I can make him recognize it.

511
00:35:45,233 --> 00:35:47,528
Otherwise, my cousin’s investment will be wasted.

512
00:36:01,360 --> 00:36:03,099
How to live?

513
00:36:03,420 --> 00:36:04,264
that that that that that that

514
00:36:04,265 --> 00:36:05,563
I feel so comfortable today.

515
00:36:05,849 --> 00:36:08,179
My former Prime Minister found you so powerful.

516
00:36:08,313 --> 00:36:09,393
I can’t even see you, I can’t even see you

517
00:36:09,820 --> 00:36:16,891
I asked my friend to find a folk remedy. I didn't expect this method to be quite effective. If we keep going like this, maybe we will be able to conceive him soon.

518
00:36:17,027 --> 00:36:19,041
Your old man is really a weirdo.

519
00:36:19,360 --> 00:36:21,335
Did you say that you wanted you to go and have a look?

520
00:36:21,807 --> 00:36:22,807
that life

521
00:36:23,445 --> 00:36:24,829
You go to sleep for a while, I'll go for a walk.

522
00:36:32,563 --> 00:36:37,090
Right? Oops, in order to invest in you, I am in great physical difficulty.

523
00:36:37,547 --> 00:36:39,014
Everyone can use it.

524
00:36:40,668 --> 00:36:41,951
Okay, no, good for you.

525
00:36:42,153 --> 00:36:43,402
Just now I looked ah.

526
00:36:43,706 --> 00:36:44,954
Those who are close to people will not die.

527
00:36:45,788 --> 00:36:50,884
Brother Tan, we have to tell me earlier that the person being vaccinated is Xu Anran. Aren't you ready? Brother Tang, is that all?

528
00:36:51,289 --> 00:36:54,528
Students don’t want to say anything when they fall down

529
00:36:54,972 --> 00:36:56,778
I caught all my friends to death, but I'm not.

530
00:37:02,954 --> 00:37:04,664
You performed quite well just now.

531
00:37:05,222 --> 00:37:09,271
However, in order to ensure that nothing goes wrong, you have to work hard to increase your strength a few times.

532
00:37:10,958 --> 00:37:12,849
Uh, Brother Qiang, remember us.

533
00:37:12,972 --> 00:37:14,103
It's not easy for me.

534
00:37:15,014 --> 00:37:16,014
you put your

535
00:37:16,583 --> 00:37:17,900
The little mother and son are on the right track.

536
00:37:18,322 --> 00:37:25,027
In this way, you can come to work in my company tomorrow and be my wife's secretary. This will help you get in touch with me.

537
00:37:25,128 --> 00:37:33,655
Actually, wow, then, let’s talk about it. I will invest 10 million for you first. If you can survive until I am not pregnant, I will give you an additional 400,000.

538
00:37:34,938 --> 00:37:36,153
What three words?

539
00:37:36,507 --> 00:37:40,260
If you have ever been a person with a very high personality, you should go first.

540
00:37:40,311 --> 00:37:41,311
My first time.

541
00:37:43,769 --> 00:37:46,458
Hey hey hey hey hey hey hey

542
00:37:48,173 --> 00:37:48,972
Dangdangdangdangdangdangdang

543
00:37:48,974 --> 00:37:49,972
Thank you for your hard work today. Today

544
00:37:51,318 --> 00:37:52,318
Of course just go home.

545
00:37:52,617 --> 00:37:53,849
Brother, why don't you hum at night?

546
00:37:54,221 --> 00:37:56,802
I didn’t know how to think, so I made appointments with a few clients, and I still had sex for a while.

547
00:37:58,074 --> 00:37:59,074
It’s up to me to say it back.

548
00:38:00,369 --> 00:38:04,166
It's so late, and your sister-in-law is afraid of being alone at home, and she can't do it without a man.

549
00:38:13,503 --> 00:38:16,766
This uncle’s touch

550
00:38:18,318 --> 00:38:20,981
If you want to search for an article, I will recommend it to you.

551
00:38:20,983 --> 00:38:23,867
Are you searching like this with a smile? Search, search.

552
00:38:24,501 --> 00:38:27,893
You said it’s really troublesome that we haven’t seen each other for just a few months.

553
00:38:28,583 --> 00:38:31,773
Are you carrying your back and eating all the things that surround you?

554
00:38:31,992 --> 00:38:33,157
Use place, use place, use land

555
00:38:33,483 --> 00:38:35,932
He also remembered that you are welcome to get married.

556
00:38:35,934 --> 00:38:39,811
After so long, don’t you know that men are the greatest tonic?

557
00:38:42,719 --> 00:38:54,876
No, as long as that aspect is satisfied, it is the best taste for the body. Chen Dahai's anger is over in three seconds every time, but he never writes it down. I have to try with Chen Bo tonight.

558
00:38:55,280 --> 00:38:56,293
Hey, Chengdao.

559
00:38:56,648 --> 00:38:59,543
Could it be that my husband is a businessman?

560
00:38:59,544 --> 00:39:02,438
If you don't like it, use your dead teeth.

561
00:39:02,439 --> 00:39:05,333
It’s nonsense. I didn’t say it again. If you listen to your husband

562
00:39:05,335 --> 00:39:08,228
If you can be full of spring jade, you will praise the name and the country.

563
00:39:08,230 --> 00:39:12,572
He didn't notice that his eyes were so hot, like a wolf looking at a lamb

564
00:39:12,824 --> 00:39:14,231
Do I have one like this?

565
00:39:14,232 --> 00:39:15,231
Of course.

566
00:39:15,777 --> 00:39:17,027
No more success.

567
00:39:17,061 --> 00:39:18,360
So what?

568
00:39:18,972 --> 00:39:21,356
Can't you hear that? I haven't pushed it over to you yet?

569
00:39:21,357 --> 00:39:24,137
Ah, Tank said he still had some entertainment, so he asked me to go back first.

570
00:39:25,217 --> 00:39:29,356
No. 10 is gone, you should take a rest. Okay, here I am, welcome.

571
00:39:30,302 --> 00:39:32,951
Yaya has eaten a lot.

572
00:39:33,119 --> 00:39:40,027
We also responded early, still early in the morning, and the results were good again after three consecutive nights of pain relief.

573
00:39:40,635 --> 00:39:41,635
Go ahead, um, no.

574
00:39:41,766 --> 00:39:43,226
we caught it

575
00:39:53,989 --> 00:39:55,952
Sing, let your sister-in-law hear us.

576
00:39:56,880 --> 00:39:57,880
Oops

577
00:39:58,347 --> 00:39:59,347
Why are you like this?

578
00:39:59,648 --> 00:40:00,648
I mean.

579
00:40:00,913 --> 00:40:02,483
There is nothing personal to do during the day.

580
00:40:02,550 --> 00:40:03,764
What to continue?

581
00:40:10,014 --> 00:40:11,014
So warm, so warm

582
00:40:12,090 --> 00:40:13,090
Snack spot.

583
00:40:13,681 --> 00:40:14,728
I have something to help you with

584
00:40:29,483 --> 00:40:30,630
The fire you set up, the fire you set up,

585
00:40:30,972 --> 00:40:32,963
You see I will no longer destroy you.

586
00:40:33,335 --> 00:40:35,074
Then you might be a brother.

587
00:40:46,300 --> 00:40:47,300
Very thick

588
00:40:47,532 --> 00:40:48,532
Is there any? yes

589
00:40:48,719 --> 00:40:49,719
Um, um, okay.

590
00:40:50,239 --> 00:40:51,239
You are running late.

591
00:40:51,791 --> 00:40:52,791
It's not going well yet, not yet

592
00:40:52,871 --> 00:40:53,871
Fragrant, fragrant, fragrant, fragrant

593
00:40:54,068 --> 00:40:55,199
One person at night, one person at night

594
00:40:55,503 --> 00:40:56,503
So great, so great

595
00:40:56,532 --> 00:40:58,041
Every candy is not at home.

596
00:40:58,311 --> 00:40:59,311
so so so so so

597
00:40:59,693 --> 00:41:00,925
Not so much the year before last.

598
00:41:02,766 --> 00:41:03,766
Oops

599
00:41:04,115 --> 00:41:05,115
noisy

600
00:41:05,128 --> 00:41:06,128
I am very loving.

601
00:41:08,036 --> 00:41:11,934
Can you sleep alone at night without thinking about women?

602
00:41:13,132 --> 00:41:16,041
Then I guess I have the same idea.

603
00:41:16,260 --> 00:41:17,260
What about eating?

604
00:41:17,289 --> 00:41:18,289
Wait wait wait wait wait

605
00:41:33,972 --> 00:41:39,608
Why doesn't anyone take this away? It's so delicious. I can't finish it.

606
00:41:52,867 --> 00:41:55,601
Man, you are really suspicious.

607
00:41:57,036 --> 00:42:01,378
If you have something to say, then if you have something to say, I have to sell everything well.

608
00:42:07,369 --> 00:42:08,702
Thinking and mentioning.

609
00:42:09,242 --> 00:42:10,512
As long as you snatch me away, as long as you

610
00:42:10,952 --> 00:42:12,807
In fact, it is about letting people win.

611
00:42:23,005 --> 00:42:24,005
The city gate is good.

612
00:42:24,085 --> 00:42:26,179
No matter how you go, your life will not be in danger.

613
00:42:30,150 --> 00:42:32,123
Hey, what can you do if you come back?

614
00:42:32,614 --> 00:42:33,981
Wouldn't it be better if he was discovered?

615
00:42:34,385 --> 00:42:35,702
I have been bad for a long time, I

616
00:42:36,072 --> 00:42:37,072
Just about to pass

617
00:42:37,327 --> 00:42:40,922
At this time, he is happy, joking, and wants to go out.

618
00:42:41,597 --> 00:42:42,677
If discovered.

619
00:42:43,722 --> 00:42:44,483
Not very much, not very much

620
00:42:44,484 --> 00:42:47,813
Let’s talk, this was for him at night, why did he put it through the door?

621
00:42:48,099 --> 00:42:51,137
I, I, I can't accomplish anything.

622
00:42:51,221 --> 00:42:52,875
If you don’t follow the rules, you will lose money. If you don’t follow the rules, you will lose money.

623
00:42:53,262 --> 00:42:54,262
Well, I miss the fetus

624
00:42:54,972 --> 00:42:56,239
Will you still follow me? You still

625
00:42:57,251 --> 00:42:59,005
Oops, I forgot about that.

626
00:43:03,585 --> 00:43:05,086
Well, are you big?

627
00:43:07,702 --> 00:43:08,782
I won’t keep you.

628
00:43:11,954 --> 00:43:15,706
Hey, you heard me wrong, I said Zhang Qian.

629
00:43:16,112 --> 00:43:21,123
Chen Dahai wanted to know that his wife had to die in Chengbo's bed.

630
00:43:21,443 --> 00:43:27,525
There are many. Do you think the rich are the first? How about you come back to the room with me? It's clear enough.

631
00:43:27,643 --> 00:43:31,344
Chest, aren't you? The left breast is full of breasts. What's wrong? that is.

632
00:43:32,239 --> 00:43:33,436
Call the police.

633
00:43:35,259 --> 00:43:36,259
What's going on? Well

634
00:43:36,458 --> 00:43:37,925
I learned group therapy.

635
00:43:38,077 --> 00:43:43,163
Just press it for a while and it will be fine. Then the sound is healthy and healthy. I found it.

636
00:43:43,382 --> 00:43:44,563
Well, they're gone.

637
00:43:44,614 --> 00:43:47,297
This bastard ruined my good deeds again.

638
00:43:47,516 --> 00:43:48,516
Don't ride it,

639
00:43:48,686 --> 00:43:53,393
The two of us have a long time to come, but if you don't go out now, it will be in danger.

640
00:43:53,849 --> 00:43:54,981
After eating to after eating

641
00:43:55,166 --> 00:43:59,153
Then next time you have to make up for it. You must go quickly. Go quickly.

642
00:44:00,572 --> 00:44:01,572
There is no placement. No

643
00:44:07,311 --> 00:44:09,672
Oops, why are you so careless about your health? Hurry up.

644
00:44:10,500 --> 00:44:12,018
Okay, everyone, let me tell you.

645
00:44:12,289 --> 00:44:14,195
These are all ancestral techniques.

646
00:44:14,617 --> 00:44:15,916
People will die in the future.

647
00:44:16,360 --> 00:44:17,423
What do you care about?

648
00:44:17,559 --> 00:44:21,576
I can't give you anything, Hai Bo, you are so annoying.

649
00:44:21,608 --> 00:44:22,608
I do this.

650
00:44:22,824 --> 00:44:24,393
He was the one who fell hard on the snow.

651
00:44:24,518 --> 00:44:27,048
Author, if you don’t say it, I won’t say it.

652
00:44:27,639 --> 00:44:29,226
You know, you know, you know, you know, you know, you know

653
00:44:32,110 --> 00:44:35,391
But there’s nothing left, it’s been a long time, so you can’t watch it anymore

654
00:44:37,280 --> 00:44:41,228
On the cold lecturer swan, several people stood in front of him.

655
00:44:41,449 --> 00:44:44,356
What do you mean? If you don't play in eighth gear, you still want to sleep for two seconds.

656
00:44:44,559 --> 00:44:46,146
Did you click?

657
00:44:48,322 --> 00:44:49,909
What is this win? Colleagues avoid it

658
00:44:50,094 --> 00:44:53,239
I simply won’t get out, I’ll get out again, it’s just that I’m ten years old.

659
00:44:53,440 --> 00:44:54,503
Just say you forced me to death

660
00:44:56,023 --> 00:44:57,137
Qin Huan was stabbed

661
00:44:57,559 --> 00:44:58,559
When will I arrive?

662
00:45:01,411 --> 00:45:02,525
Oh, brother, help me

663
00:45:03,858 --> 00:45:05,815
We are a big project in our home.

664
00:45:06,913 --> 00:45:10,041
Brother Qiang also said haha, tomorrow I will break the mountain, strong, strong, strong, strong.

665
00:45:13,382 --> 00:45:16,182
If you lie down, I will be anxious for them

666
00:45:16,318 --> 00:45:17,684
What about my wife?

667
00:45:18,208 --> 00:45:20,456
Yes, people must have enough to eat. People must have enough to eat.

668
00:45:21,268 --> 00:45:24,981
It’s great. Who will play Douyin? Have you invested in it? No more.

669
00:45:25,639 --> 00:45:28,090
If you don't give me a drink for a day, I think there will be no shortage.

670
00:45:28,867 --> 00:45:29,744
competition

671
00:45:29,746 --> 00:45:31,094
Still resisting others' grasp

672
00:45:33,659 --> 00:45:34,659
How much practice do you do?

673
00:45:34,739 --> 00:45:39,166
If you tell me how much more you want, take the orange juice and eat it somewhere. elder brother.

674
00:46:03,972 --> 00:46:05,474
Otherwise, your name is not worthy of your name.

675
00:46:07,128 --> 00:46:08,951
Could it be that there was a solitary sect yesterday? Could it be that yesterday

676
00:46:17,900 --> 00:46:18,900
I became a companion.

677
00:46:35,884 --> 00:46:38,128
Hahahahahahahahaha

678
00:46:38,144 --> 00:46:40,041
Only when there was no one did we pay attention.

679
00:46:40,581 --> 00:46:43,195
It's okay, brother, I scold you, hey, hey, hey, hey,

680
00:46:44,630 --> 00:46:46,971
Well, we have something to do now

681
00:46:46,972 --> 00:46:49,311
I'm still a little tough and don't have time to carry the baby with me

682
00:46:49,312 --> 00:46:51,065
You don't know if you are carrying this sentence

683
00:46:51,132 --> 00:46:52,297
I'll join him in a while.

684
00:46:53,427 --> 00:46:55,739
I saw nothing that I couldn't think of before.

685
00:46:58,041 --> 00:47:02,056
They are going to do politics, so you can't stop moving your hands.

686
00:47:02,461 --> 00:47:06,900
Aren't you going to the gym later? Should I come back? Let's join together.

687
00:47:11,327 --> 00:47:12,356
Um.

688
00:47:12,373 --> 00:47:14,650
You wait at the door and don't continue to say hello.

689
00:47:14,820 --> 00:47:20,545
As for sister-in-law, I will be your personal secretary and I can go by myself. You, you are still too young, what do you know?

690
00:47:20,630 --> 00:47:23,094
Xue'an people are at the age when they are like wolves and tigers.

691
00:47:23,398 --> 00:47:26,188
I have already given you to him deeply.

692
00:47:26,643 --> 00:47:27,385
Let's meet

693
00:47:27,387 --> 00:47:29,306
It's delicious. Let's go. Thank you.

694
00:47:42,989 --> 00:47:44,340
Are you here to check in?

695
00:47:45,065 --> 00:47:46,065
follow me

696
00:47:46,398 --> 00:47:47,648
I'll help you with the procedures.

697
00:47:52,429 --> 00:47:54,724
I asked you how you decide this matter, comrade

698
00:47:55,043 --> 00:47:59,719
Let me come here, they are here to work, don’t I rent them now?

699
00:47:59,786 --> 00:48:02,423
Having no strength is never a good thing, so be careful here.

700
00:48:03,032 --> 00:48:06,458
You bastards have nothing to care about.

701
00:48:06,710 --> 00:48:07,710
today.

702
00:48:07,791 --> 00:48:09,005
Long time no see. long time no

703
00:48:09,072 --> 00:48:10,072
Very very very

704
00:48:31,061 --> 00:48:32,141
Go on your own.

705
00:48:32,664 --> 00:48:34,067
You hate me so much Hello

706
00:48:41,259 --> 00:48:42,259
Oops ouch

707
00:48:42,541 --> 00:48:48,201
I lay outside the door, you may have even experienced it, I could stand it and just gave it to you.

708
00:48:48,402 --> 00:48:51,289
It's a very cool thing, but you don't understand.

709
00:48:52,199 --> 00:48:53,179
No, no, no, no, no

710
00:48:53,180 --> 00:48:54,342
The red one is turtle wood.

711
00:48:54,601 --> 00:48:57,623
How do I record it preposition as a

712
00:48:58,179 --> 00:49:00,592
You want results, but you have to divide the day and night

713
00:49:00,593 --> 00:49:02,802
The Haran family is divided into different types of talents.

714
00:49:03,141 --> 00:49:04,141
I think dubbing.

715
00:49:04,597 --> 00:49:05,597
we we we me

716
00:49:05,813 --> 00:49:07,077
Hey hey hey

717
00:49:07,432 --> 00:49:08,461
Really?

718
00:49:09,153 --> 00:49:14,492
Just keep your heart in mind, must I have always damaged him? Shallow.

719
00:49:14,829 --> 00:49:17,090
Have your uncle and sister-in-law ever been in the cabinet?

720
00:49:20,920 --> 00:49:21,619
make what

721
00:49:21,620 --> 00:49:25,297
My silence is fragrant in vain, how could I ask again?

722
00:49:27,829 --> 00:49:28,927
I know you want to eat

723
00:49:29,989 --> 00:49:31,782
I want to eat it secretly, but I

724
00:49:32,255 --> 00:49:33,282
their chance him

725
00:49:33,588 --> 00:49:34,588
Oops.

726
00:49:34,838 --> 00:49:36,659
My Tang pathogenic fragrance is strong.

727
00:49:37,943 --> 00:49:38,954
Wow, that's very powerful

728
00:49:39,326 --> 00:49:41,896
But you can't squeeze it too hard.

729
00:49:42,166 --> 00:49:43,313
If you are very good. if you

730
00:49:43,668 --> 00:49:44,985
Your lap fell to the ground, your lap

731
00:49:45,068 --> 00:49:46,199
No one is too happy

732
00:49:47,043 --> 00:49:48,173
it is a very

733
00:49:50,170 --> 00:49:51,538
Yes yes yes yes yes yes yes

734
00:49:52,364 --> 00:49:54,913
I'll give him a call later.

735
00:49:59,407 --> 00:50:00,284
Hot Mingre

736
00:50:00,286 --> 00:50:01,284
Oh oh oh

737
00:50:01,534 --> 00:50:02,534
They can do it, he

738
00:50:02,884 --> 00:50:03,884
Oh oh

739
00:50:03,981 --> 00:50:04,981
Oh oh oh oh

740
00:50:08,643 --> 00:50:10,769
Who? So early.

741
00:50:12,929 --> 00:50:13,929
He just leaves. him

742
00:50:14,213 --> 00:50:15,213
Weaving throw

743
00:50:16,242 --> 00:50:17,242
circuitous

744
00:50:17,643 --> 00:50:18,842
Ah, I'm on the "Happy Hands" chapter

745
00:50:19,500 --> 00:50:20,782
Ah, gee, boy.

746
00:50:21,204 --> 00:50:22,351
That's what I did last time.

747
00:50:24,393 --> 00:50:26,036
Why are you panting so much?

748
00:50:26,070 --> 00:50:27,233
Then we are Rongsha, then we are

749
00:50:27,740 --> 00:50:31,148
You come to Enron to discuss it, we have social marketing.

750
00:50:31,166 --> 00:50:32,166
That's cold, that's

751
00:50:33,483 --> 00:50:35,121
Ah, come in now.

752
00:50:35,391 --> 00:50:37,786
Today I was called Yes in the early days of Black Mother.

753
00:50:38,192 --> 00:50:40,257
Oops, oops, there's nothing we can do about it

754
00:50:40,688 --> 00:50:41,688
Not writing, not writing.

755
00:50:52,242 --> 00:50:54,753
It is impossible for your other daughters to stop running away.

756
00:50:54,755 --> 00:50:57,474
Well, if you wait a little longer, won't she become cheese soon?

757
00:50:57,643 --> 00:51:02,204
To reach the top ten, Yang Ming taught us to have fun.

758
00:51:02,289 --> 00:51:04,871
Then don't do it in bed later.

759
00:51:06,626 --> 00:51:07,621
Around around around around around around around

760
00:51:07,623 --> 00:51:08,621
I am willing to

761
00:51:08,702 --> 00:51:11,052
Oh, it’s true, I agree that it’s bull shit.

762
00:51:11,188 --> 00:51:13,516
It's enough for him to be just you.

763
00:51:14,478 --> 00:51:15,478
He goes, he goes.

764
00:51:15,744 --> 00:51:17,449
Do it.

765
00:51:17,583 --> 00:51:19,041
I just took care of it.

766
00:51:19,090 --> 00:51:20,423
You are afraid of the mystery of the spirit.

767
00:51:20,610 --> 00:51:22,668
Yes, your brother's Toss can be saved.

768
00:51:27,972 --> 00:51:30,554
I am duty bound for my cousin’s company.

769
00:51:30,757 --> 00:51:31,757
Peace, peace, peace

770
00:51:31,786 --> 00:51:34,487
If you go further inside, don't squeeze my ladder too hard.

771
00:51:35,043 --> 00:51:36,043
kindhearted kindhearted

772
00:51:36,106 --> 00:51:38,306
Who is it? Then I won’t be here.

773
00:51:38,693 --> 00:51:39,693
Additional purchases, etc.

774
00:51:41,648 --> 00:51:43,655
I have been thinking hard about several companies.

775
00:51:43,925 --> 00:51:45,056
He will believe that he will

776
00:51:50,208 --> 00:51:51,389
I forgot I forgot

777
00:51:56,086 --> 00:51:57,858
So clean, so good.

778
00:52:00,507 --> 00:52:02,498
Congratulations to me after not seeing you for a few days.

779
00:52:03,039 --> 00:52:03,922
Senior sister division

780
00:52:03,923 --> 00:52:11,550
In fact, Xu Anran probably didn't know that Brother Qiang asked me to borrow some seeds last night. Hey, I have to deal with this matter to my mother.

781
00:52:12,483 --> 00:52:13,483
Just remember the name and one song

782
00:52:13,715 --> 00:52:17,748
Once everyone is well rested, you can arrange work for me, and I will be promoted.

783
00:52:23,914 --> 00:52:25,494
It's very cool, yes

784
00:52:32,273 --> 00:52:34,550
Alas, it’s good that I can’t see it.

785
00:52:35,900 --> 00:52:38,144
I will be caught first, it’s me.

786
00:52:53,579 --> 00:52:54,490
Get up

787
00:52:54,492 --> 00:52:55,300
That is very

788
00:52:55,302 --> 00:52:58,041
You call me and I'll do whatever you want.

789
00:52:58,934 --> 00:53:00,083
Oops ouch

790
00:53:04,588 --> 00:53:06,815
Are you going to let me lick your feet again?

791
00:53:10,416 --> 00:53:11,416
Very obsessed

792
00:53:17,289 --> 00:53:18,898
which time you you which time you

793
00:53:19,500 --> 00:53:20,579
You already have one

794
00:53:20,951 --> 00:53:22,217
we say we

795
00:53:25,394 --> 00:53:26,394
no no no

796
00:53:27,876 --> 00:53:32,213
She had to think of her father Lan Jun, and Cuilan couldn't let him go find An Ran.

797
00:53:36,014 --> 00:53:37,014
Little brother, little brother

798
00:53:38,563 --> 00:53:39,811
Oh oh oh oh

799
00:53:39,862 --> 00:53:42,512
The emperor can't afford to borrow it. Come on, you're fine, let's.

800
00:53:52,023 --> 00:53:53,003
Brother Xiang Brother Xiang Brother

801
00:53:53,004 --> 00:53:54,217
No way, no way

802
00:53:55,364 --> 00:53:56,141
Three three three three three

803
00:53:56,142 --> 00:53:58,030
I'll just change it later.

804
00:53:58,958 --> 00:54:00,072
Oh no no no no

805
00:54:00,090 --> 00:54:07,335
You'd better drag the rabbit down, and I'll play a show for you. Let's get married. Well, come to the office.

806
00:54:07,605 --> 00:54:09,039
Okay, okay, okay

807
00:54:16,521 --> 00:54:17,521
leisurely

808
00:54:17,768 --> 00:54:19,411
I know you're human, right?

809
00:54:20,829 --> 00:54:22,297
His gun company, his gun company.

810
00:54:22,735 --> 00:54:25,014
I guess I can’t even pay my salary now.

811
00:54:25,385 --> 00:54:26,820
So sing.

812
00:54:27,478 --> 00:54:29,896
There is always help, we are here.

813
00:54:30,083 --> 00:54:33,728
Just a few sections, you can just draw them.

814
00:54:34,030 --> 00:54:37,800
But you have to know that there is no free lunch in the world.

815
00:54:39,048 --> 00:54:42,373
Oops, little bastard, I’m thinking about my mother Tian today.

816
00:54:43,182 --> 00:54:44,768
Too stubborn to refuse.

817
00:54:45,123 --> 00:54:47,728
You are a smart woman, you know what to do?

818
00:54:52,132 --> 00:54:53,920
He wants you, you, you, you

819
00:54:55,074 --> 00:54:56,003
complete to

820
00:54:56,004 --> 00:54:58,972
Your cousin has slept with his wife, and today I will sleep with your wife.

821
00:54:59,579 --> 00:55:00,230
Hello!

822
00:55:00,231 --> 00:55:01,230
Hello!

823
00:55:02,753 --> 00:55:04,260
As long as I'm comfortable.

824
00:55:08,327 --> 00:55:10,958
Oh, this is very strengthening

825
00:55:11,380 --> 00:55:12,512
We're in the front body.

826
00:55:12,972 --> 00:55:13,972
Live life.

827
00:55:14,018 --> 00:55:15,018
merchandise merchandise merchandise merchandise merchandiser

828
00:55:15,048 --> 00:55:16,568
Inconvenient.

829
00:55:16,702 --> 00:55:19,570
My brother likes Yedao Huanglong.

830
00:55:19,688 --> 00:55:22,041
Together with Xu Lan and Xu Qiaom

831
00:55:22,900 --> 00:55:23,626
Yes, there, there, there, there

832
00:55:23,628 --> 00:55:26,766
Listen for yourself and I won't continue.

833
00:55:26,849 --> 00:55:30,259
If you want to invest, then don’t struggle.

834
00:55:32,778 --> 00:55:35,559
How many years have you been lying? Are you curious? Brother Qiang, others

835
00:55:35,561 --> 00:55:38,342
We are not the ones who know that you really want someone.

836
00:55:38,343 --> 00:55:41,123
It's still better to look at the bed room, but you can

837
00:55:41,125 --> 00:55:43,905
Did you find it? Isn’t it bad? Do you think so?

838
00:55:46,199 --> 00:55:47,650
I know there is a clever shop.

839
00:55:48,090 --> 00:55:49,766
The bed there is big and huge.

840
00:55:51,538 --> 00:55:53,023
Husband opens the door.

841
00:55:54,643 --> 00:55:55,643
You do it in two pieces.

842
00:55:55,655 --> 00:55:57,393
The little question was wrong, and others saw it.

843
00:55:57,972 --> 00:55:58,985
Very strong

844
00:55:59,239 --> 00:56:01,583
Weren't you beautiful just now?

845
00:56:01,922 --> 00:56:02,715
Yes oh yes oh

846
00:56:02,716 --> 00:56:05,550
Hey, brother, I love you so much, you can hide.

847
00:56:05,668 --> 00:56:06,882
Then our home is the sea.

848
00:56:10,280 --> 00:56:11,528
I really paid the money.

849
00:56:11,985 --> 00:56:13,217
rush support rush support

850
00:56:14,027 --> 00:56:14,719
Two hide to two

851
00:56:14,720 --> 00:56:15,719
Kunkunzi, do you want to go?

852
00:56:25,530 --> 00:56:26,440
that piece that piece

853
00:56:26,442 --> 00:56:27,385
Why are you here? you

854
00:56:27,387 --> 00:56:30,036
We hold these words in our hands and hide them in women

855
00:56:34,074 --> 00:56:36,201
Wife, you have been with me for a long time. You have been with me for a long time.

856
00:56:36,773 --> 00:56:37,956
That's when I was.

857
00:56:38,445 --> 00:56:40,909
What's wrong with you being a woman? You are women.

858
00:56:41,061 --> 00:56:42,748
You still have some years of self-control.

859
00:56:43,226 --> 00:56:47,731
This is my secretary, Uncle Chen. You and brella's people are meddling in my affairs.

860
00:56:47,867 --> 00:56:50,228
Okay, the Agricultural Bank of China will listen to you.

861
00:56:53,170 --> 00:56:55,364
As I see it, this is quite important.

862
00:56:55,601 --> 00:56:58,840
Can you drive? A veteran driver who has been driving for more than ten years.

863
00:56:59,061 --> 00:57:00,798
Then you will be my wife from now on.

864
00:57:01,090 --> 00:57:02,543
Secretary and former driver.

865
00:57:03,402 --> 00:57:06,913
Okay, let's go ahead and build a new Hong Kong. I also have someone who works hard and keeps my relationship satisfied.

866
00:57:08,144 --> 00:57:12,807
It's almost time, don't you know? If Chen Duo is given a lot of thought, will you step up?

867
00:57:13,146 --> 00:57:14,715
Why did you pay?

868
00:57:15,170 --> 00:57:16,170
There is also a print shop.

869
00:57:16,182 --> 00:57:17,887
I made an appointment with a client to come and collaborate.

870
00:57:19,175 --> 00:57:21,184
Watch me go downstairs. I have something to tell you.

871
00:57:21,655 --> 00:57:23,766
What's going on here? Ours

872
00:57:24,188 --> 00:57:29,070
He didn't know about Youzi's renewal, or how he had a baby, and he called me just now to urge me.

873
00:57:29,762 --> 00:57:31,112
What do you think we should do about this matter?

874
00:57:31,568 --> 00:57:32,918
I really think of him

875
00:57:33,153 --> 00:57:34,469
All day long.

876
00:57:34,605 --> 00:57:35,938
Agen is fucked. Agen is fucked. A

877
00:57:36,427 --> 00:57:37,748
What do you think the solution would be? you

878
00:57:38,391 --> 00:57:40,432
All kinds of things are very overweight, and each one is strong.

879
00:57:41,563 --> 00:57:42,563
I am in Chuhai, I

880
00:58:02,364 --> 00:58:03,697
On the spot.

881
00:58:03,972 --> 00:58:04,972
sound sound sound

882
00:58:07,702 --> 00:58:10,199
Chengguo, you can vote for me.

883
00:58:10,570 --> 00:58:11,570
Then I respect you very much

884
00:58:13,496 --> 00:58:16,853
Why is it you? Come on, what are you going to do?

885
00:58:16,887 --> 00:58:17,715
Someone Someone Someone Someone Someone

886
00:58:17,716 --> 00:58:18,896
Gotta know yes.

887
00:58:19,217 --> 00:58:20,398
There is no one in this family, there is no one in this family.

888
00:58:22,867 --> 00:58:23,867
two two two two two

889
00:58:25,465 --> 00:58:26,496
I heard it was damaged.

890
00:58:26,815 --> 00:58:28,655
I wouldn't shout that to you two.

891
00:58:30,326 --> 00:58:36,677
You made us make a mistake yesterday, and this morning you used stockings to button up another one.

892
00:58:37,351 --> 00:58:39,731
After listening to the estrangement, I became physically strong

893
00:58:39,788 --> 00:58:41,559
It allows you to film.

894
00:58:42,369 --> 00:58:47,903
Qi Tianhai, you don't want to cast a big spell on me. If you want to cast a milk spell on me, I know your dog won't give it to you.

895
00:58:48,072 --> 00:58:49,226
The smelliest.

896
00:58:49,648 --> 00:58:51,335
Forget it, it doesn’t count as repayment.

897
00:58:51,976 --> 00:58:53,967
I have a crush on this sister-in-law.

898
00:58:55,943 --> 00:58:56,943
What's going on?

899
00:58:57,208 --> 00:58:58,563
You are in school.

900
00:58:58,867 --> 00:58:59,867
From Qin. Qin State

901
00:59:00,842 --> 00:59:02,259
Why did you work overtime?

902
00:59:02,630 --> 00:59:03,630
that time that time that time

903
00:59:03,998 --> 00:59:06,072
Why are you at home at this hour?

904
00:59:06,427 --> 00:59:08,070
If nothing happens, just remind me.

905
00:59:08,340 --> 00:59:09,672
Look, it’s your news.

906
00:59:09,893 --> 00:59:10,893
No singing, no singing, no singing

907
00:59:10,938 --> 00:59:11,938
Everyone is very enthusiastic

908
00:59:12,001 --> 00:59:13,001
Three strips of grass.

909
00:59:13,251 --> 00:59:14,380
Does this look sloppy?

910
00:59:16,074 --> 00:59:17,744
How much two hundred thousand.

911
00:59:19,146 --> 00:59:20,090
West Bar West

912
00:59:20,092 --> 00:59:21,592
What a secret!

913
00:59:23,684 --> 00:59:24,684
lips

914
00:59:24,972 --> 00:59:26,963
Didn't it come from the bed?

915
00:59:27,014 --> 00:59:28,347
Remember to smoke the duck haha

916
00:59:28,416 --> 00:59:29,496
Oops

917
00:59:29,884 --> 00:59:34,041
It's been so long since I've said the same thing, why not just say it to myself?

918
00:59:39,103 --> 00:59:43,293
You're welcome when you get here, just like you're at your own home, thank you kids.

919
00:59:43,934 --> 00:59:45,099
Sing carefully.

920
00:59:45,893 --> 00:59:46,893
old hair old hair old hair old

921
00:59:47,023 --> 00:59:48,338
Then let's go through the formalities.

922
01:00:03,572 --> 01:00:05,090
You stay with me first, we want it on credit.

923
01:00:05,951 --> 01:00:07,739
I remember who was like this, hey, okay.

924
01:00:14,648 --> 01:00:16,605
Why does Hu Qiao’s express delivery focus on kindness?

925
01:00:16,655 --> 01:00:17,684
Did you find something? Yes or no

926
01:00:19,918 --> 01:00:23,192
What's going on between the two of us? I haven't said a word to this woman.

927
01:00:23,512 --> 01:00:26,128
So what if I don’t emphasize it? So why is this happening suddenly?

928
01:00:26,820 --> 01:00:28,041
He will meet back.

929
01:00:28,496 --> 01:00:29,496
I'm wonderful, I'm wonderful, I'm wonderful

930
01:00:30,014 --> 01:00:31,094
Will one day be

931
01:00:31,364 --> 01:00:32,364
Wow wow

932
01:00:37,293 --> 01:00:38,293
What are you doing?

933
01:00:38,322 --> 01:00:39,322
You go take a shower first, you go first

934
01:00:39,554 --> 01:00:41,010
Feeling for God Feeling for God

935
01:00:49,398 --> 01:00:53,213
How is it? How are you after listening to it? I will continue to test my wife tonight.

936
01:00:57,994 --> 01:00:59,393
Continue to fuck my dad tonight

937
01:01:00,237 --> 01:01:01,318
Oh, all of you.

938
01:01:01,706 --> 01:01:02,768
Tired all the time.

939
01:01:03,190 --> 01:01:04,884
With your words, I feel relieved.

940
01:01:06,588 --> 01:01:08,259
I hope they understand correctly

941
01:01:08,496 --> 01:01:09,496
Ahem

942
01:01:10,251 --> 01:01:11,380
You need to have a different relationship with me

943
01:01:15,353 --> 01:01:16,769
I guess he was ready to watch it here.

944
01:01:17,157 --> 01:01:18,157
we should

945
01:01:19,469 --> 01:01:21,284
So what is possible?

946
01:01:21,286 --> 01:01:22,284
it won't have

947
01:01:23,391 --> 01:01:27,289
If this is not the wife or the child, this is really ridiculous.

948
01:01:29,077 --> 01:01:30,713
Hei Wa, just look at the sky.

949
01:01:31,512 --> 01:01:32,373
I feel

950
01:01:32,375 --> 01:01:33,373
What sushi?

951
01:01:33,740 --> 01:01:34,740
So just enter whichever one.

952
01:01:35,528 --> 01:01:36,528
Do I have any ideas? I haven't thought about it

953
01:01:46,554 --> 01:01:49,041
We put our eyes on me

954
01:02:51,972 --> 01:02:53,465
I ignore people our

955
01:02:53,998 --> 01:02:55,146
the two of us

956
01:03:10,394 --> 01:03:12,201
We won’t let ourselves go this time. We won’t let ourselves go this time.

957
01:03:13,568 --> 01:03:14,597
experience since

958
01:03:16,554 --> 01:03:17,554
So, so,

959
01:03:18,972 --> 01:03:21,233
The mask made me unable to breathe.

960
01:03:21,706 --> 01:03:25,047
I told you that you will no longer perform Zhao Bao, what is Zhao?

961
01:03:26,920 --> 01:03:27,920
Scream

962
01:03:29,137 --> 01:03:30,233
early early early early

963
01:03:32,005 --> 01:03:33,005
Oops

964
01:04:06,994 --> 01:04:08,259
Or him, still him, still his real thorn girl

965
01:04:58,530 --> 01:05:01,077
What are our differences?

966
01:05:05,684 --> 01:05:07,041
This time I couldn't stand it.

967
01:05:08,492 --> 01:05:09,538
did you listen well

968
01:05:22,688 --> 01:05:23,786
It's not me who has me.

969
01:05:30,289 --> 01:05:31,289
What?

970
01:05:31,840 --> 01:05:32,840
This is you, this

971
01:05:34,429 --> 01:05:37,601
There's something to eat, Brother Qiang asked me to help you get there later.

972
01:05:38,951 --> 01:05:40,099
Ah, let me tell you this.

973
01:05:40,655 --> 01:05:43,581
In order to carry out property, there are all reasons for this experiment.

974
01:05:48,608 --> 01:05:51,275
That is to say, the same goes for the people I rent the land for at night.

975
01:05:52,242 --> 01:05:53,242
Trust, trust, trust, trust

976
01:05:53,778 --> 01:05:55,911
Did I say too much which one is it?

977
01:05:55,912 --> 01:05:56,496
No

978
01:05:56,497 --> 01:05:57,829
you will become righteous

979
01:05:58,300 --> 01:05:59,300
Right? custodial

980
01:06:00,788 --> 01:06:01,788
I'm looking for anger,

981
01:06:02,273 --> 01:06:03,284
My husband wants

982
01:06:03,824 --> 01:06:05,309
Take it to its fullest

983
01:06:07,605 --> 01:06:08,605
But where can I put it?

984
01:06:09,259 --> 01:06:10,429
They look like this

985
01:06:10,782 --> 01:06:11,710
Look at Xuanji

986
01:06:11,711 --> 01:06:13,297
I'msomuchagoodstar.

987
01:06:14,715 --> 01:06:15,715
I don't know.

988
01:06:15,760 --> 01:06:17,213
This one is very blue.

989
01:06:19,311 --> 01:06:22,786
We help us recite the Holy Bible and we recite the Literary Letters

990
01:06:22,838 --> 01:06:23,748
Study price, study, study

991
01:06:23,750 --> 01:06:26,195
Some of them can wear double hoods just to hide it from the girls.

992
01:06:26,262 --> 01:06:27,579
You continue to doubt.

993
01:06:28,090 --> 01:06:29,090
yellow green mountain yellow

994
01:06:30,335 --> 01:06:31,335
Will argon work?

995
01:06:31,668 --> 01:06:32,668
The worst thing is to eat it

996
01:06:32,782 --> 01:06:33,896
Alldayisabance.

997
01:06:35,010 --> 01:06:36,010
If everyone

998
01:06:36,106 --> 01:06:37,204
You want people, you want people, you want people, you want people, you want me

999
01:06:37,206 --> 01:06:38,597
we put me

1000
01:06:39,251 --> 01:06:44,413
Jump, let's walk, let's try, try, try, try

1001
01:06:46,952 --> 01:06:47,952
you you you you

1002
01:06:54,972 --> 01:06:56,070
We have no back, right? We have no back

1003
01:07:04,817 --> 01:07:06,032
to the environment.

1004
01:07:06,284 --> 01:07:07,500
What are you doing?

1005
01:07:09,018 --> 01:07:10,018
You are not good now, you are now

1006
01:07:13,429 --> 01:07:15,115
I want to be in the movie 100,000.

1007
01:07:22,463 --> 01:07:23,463
I have to admit I'm done.

1008
01:07:23,829 --> 01:07:24,829
What's going on? the

1009
01:07:26,614 --> 01:07:27,614
charging point charging

1010
01:07:27,913 --> 01:07:29,795
You have a meal at work and take it with you

1011
01:07:30,326 --> 01:07:31,664
That way you can have friends.

1012
01:07:31,851 --> 01:07:34,534
Sister Xu and Brother Qiang just asked me to sow seeds for you.

1013
01:07:34,989 --> 01:07:37,639
If you buy it, will you let him down?

1014
01:07:38,246 --> 01:07:42,925
In this edition, do you have this friend today? Let us all make you see us again.

1015
01:07:47,498 --> 01:07:48,498
Citizen, citizen

1016
01:07:56,550 --> 01:07:59,880
Chen Bo is so late, why haven’t I come back yet?

1017
01:08:00,773 --> 01:08:02,141
Oh, bye bye

1018
01:08:02,309 --> 01:08:03,896
Is your cousin on my field? Your cousin is with me

1019
01:08:04,655 --> 01:08:05,719
Little prodigal chicken.

1020
01:08:05,802 --> 01:08:06,802
Click on the superior one.

1021
01:08:06,972 --> 01:08:09,606
What will happen next after you hit my venue and have fun?

1022
01:08:09,607 --> 01:08:13,335
Man, I'm just playing with you. Find the treasure and I'll be back later.

1023
01:08:14,903 --> 01:08:19,043
I feel very good and happy. There was a lot of excitement during the halftime jump.

1024
01:08:28,583 --> 01:08:30,271
What time is this?

1025
01:08:33,292 --> 01:08:35,036
Why can’t China come back?

1026
01:08:36,015 --> 01:08:37,015
Should have known.

1027
01:08:37,500 --> 01:08:40,403
I'm going to live there, the blood cancer man's Xiaolang's blood is all tied up.

1028
01:08:41,719 --> 01:08:43,041
I'm afraid to say it, so I'm afraid

1029
01:08:43,900 --> 01:08:45,184
There are only similar cows.

1030
01:08:46,212 --> 01:08:47,275
Gong Hui eats dumplings

1031
01:08:53,492 --> 01:08:56,427
Everything, what time is it all, and you still know it’s tied up.

1032
01:08:57,052 --> 01:09:01,277
Ah, I'll go to Sister Xu's house and get one.

1033
01:09:01,952 --> 01:09:04,720
Oops, it sounds good, yes, it’s very good

1034
01:09:05,765 --> 01:09:07,403
It was his husband who asked me to go there.

1035
01:09:09,551 --> 01:09:10,597
It’s hard to say!

1036
01:09:10,900 --> 01:09:12,976
I want to be skeptical now.

1037
01:09:13,719 --> 01:09:15,559
I feel like I'm suddenly at someone's home, you know?

1038
01:09:16,099 --> 01:09:17,099
Uh-huh

1039
01:09:18,037 --> 01:09:20,475
In fact, we forced me to go to the boss

1040
01:09:21,217 --> 01:09:24,626
Only when his wife is surrounded by Gu Qiang can he inherit the Gucha family.

1041
01:09:26,567 --> 01:09:27,662
Gee, hey you.

1042
01:09:29,559 --> 01:09:30,926
I don’t know about this helper.

1043
01:09:31,229 --> 01:09:32,815
The green buns on duty.

1044
01:09:33,795 --> 01:09:34,795
Qi Langlang

1045
01:09:40,247 --> 01:09:42,238
Don't admire each other, don't admire each other

1046
01:09:43,891 --> 01:09:46,041
It must be extremely unsatisfactory to wear too little.

1047
01:09:48,403 --> 01:09:49,403
Very difficult to luck

1048
01:09:54,939 --> 01:09:57,520
I'm going to die more, I think so now

1049
01:09:57,521 --> 01:10:00,963
There are not too many things to arrange with you

1050
01:10:01,858 --> 01:10:02,971
There are many ridges, there are many

1051
01:10:03,259 --> 01:10:07,078
If you say a few more words, you will be directed toward the small door.

1052
01:10:08,175 --> 01:10:10,030
What a good thing to go back to?

1053
01:10:18,524 --> 01:10:20,127
Zheng Ping's grandson, Shang Shangzheng

1054
01:10:21,275 --> 01:10:23,390
Obviously he likes this little prodigal hoof

1055
01:10:24,048 --> 01:10:25,179
Not mine, not mine, not mine

1056
01:10:28,689 --> 01:10:29,689
What to do then?

1057
01:10:33,672 --> 01:10:34,672
What are you going to do?

1058
01:10:40,344 --> 01:10:41,644
Oh oh oh oh

1059
01:10:41,779 --> 01:10:44,546
His eyes were all gray as he ate.

1060
01:10:46,014 --> 01:10:49,597
Ah, this is where the actors go to take a rest from the bustling lot.

1061
01:10:51,605 --> 01:10:52,605
I go, I go, I go, I go

1062
01:10:53,140 --> 01:10:54,592
I said I want everything I have

1063
01:10:56,229 --> 01:10:57,511
Just came out of the tomb and stood on the volcano.

1064
01:11:00,015 --> 01:11:02,900
Oh my, Kaha is back with another show.

1065
01:11:05,719 --> 01:11:07,041
Wait a minute do we want to see it? Wait a minute for me

1066
01:11:11,327 --> 01:11:13,503
I've already gone to bed with you.

1067
01:11:22,149 --> 01:11:24,427
Let's get real and fake

1068
01:11:25,141 --> 01:11:27,082
Too drunk, too drunk

1069
01:11:27,403 --> 01:11:28,403
Hey hey

1070
01:11:28,752 --> 01:11:30,103
Hey guys, yes, yes

1071
01:11:30,912 --> 01:11:31,912
Come early.

1072
01:11:32,347 --> 01:11:35,069
Honey, once you get out early in the morning, haha.

1073
01:11:36,453 --> 01:11:37,453
Just had

1074
01:11:51,972 --> 01:11:53,137
A lot would be great

1075
01:11:56,783 --> 01:11:57,912
That's a big one.

1076
01:11:58,554 --> 01:11:59,554
So I have to do things so

1077
01:12:41,496 --> 01:12:43,891
Various albums of various albums

1078
01:12:44,837 --> 01:12:46,514
This is your account and yours

1079
01:13:06,976 --> 01:13:07,976
What am I going to do?

1080
01:13:08,512 --> 01:13:09,512
Go to the couch go to the couch.

1081
01:13:24,032 --> 01:13:26,680
Oops, drill castle.

1082
01:13:26,884 --> 01:13:28,722
It's important when you do it afterwards.

1083
01:13:28,756 --> 01:13:31,597
All titles I take as manifestations of some philosophy.

1084
01:13:31,733 --> 01:13:33,926
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

1085
01:13:34,078 --> 01:13:35,078
What a wolf.

1086
01:13:38,769 --> 01:13:39,782
Hey, right? people.

1087
01:13:39,939 --> 01:13:43,583
Then how about I call Chen Bai over? I saw him, where is he?

1088
01:13:43,956 --> 01:13:45,372
I started to care about them, I

1089
01:13:45,912 --> 01:13:46,706
Ah hey

1090
01:13:46,707 --> 01:13:49,529
You go and watch the show, and I'll go walk around the muddy area of Dongshan.

1091
01:13:51,319 --> 01:13:52,319
They really

1092
01:13:54,323 --> 01:13:55,807
My husband is the most fake one all the time.

1093
01:13:56,246 --> 01:13:57,246
You call him.

1094
01:14:01,719 --> 01:14:02,884
We both listened.

1095
01:14:03,592 --> 01:14:04,592
Then I'll go, then I'll go

1096
01:14:04,975 --> 01:14:06,275
It's settled if you're bored.

1097
01:14:16,108 --> 01:14:17,108
Sorry

1098
01:14:26,948 --> 01:14:30,033
Very good. It took me a long time to see through this.

1099
01:14:30,576 --> 01:14:32,702
Not much was recovered.

1100
01:14:36,353 --> 01:14:39,694
Let’s go and see where they are at home. They are delicious.

1101
01:14:41,179 --> 01:14:42,630
But how do you want to compensate you.

1102
01:14:47,158 --> 01:14:48,158
Haha

1103
01:14:48,338 --> 01:14:50,466
Then we're calling the police.

1104
01:14:59,162 --> 01:15:00,190
Tian Shaosu.

1105
01:15:06,069 --> 01:15:07,069
No one was angry.

1106
01:15:07,318 --> 01:15:08,195
You go, you go.

1107
01:15:08,197 --> 01:15:09,195
Nationwide Nationwide Nationwide Nationwide

1108
01:15:09,484 --> 01:15:11,069
Come and add one to Enron.

1109
01:15:11,475 --> 01:15:13,364
I have something to discuss with you.

1110
01:15:14,798 --> 01:15:16,166
Ah, okay, I'll pass it now.

1111
01:15:16,875 --> 01:15:17,837
His wife

1112
01:15:17,838 --> 01:15:19,412
Do you want to go hey hey hey hey?

1113
01:15:20,323 --> 01:15:21,323
Oops, I

1114
01:15:21,740 --> 01:15:22,740
Want to feel

1115
01:15:26,819 --> 01:15:28,176
It's a good thing to replace the old cow.

1116
01:15:28,613 --> 01:15:29,896
We are the ones who are vegetarians.

1117
01:15:35,145 --> 01:15:36,259
Yes, the above question.

1118
01:15:36,720 --> 01:15:38,644
It would be a good time to do it.

1119
01:15:38,930 --> 01:15:40,229
Don't do this.

1120
01:15:40,568 --> 01:15:41,568
Do not resist

1121
01:15:41,765 --> 01:15:43,958
You are the one who wants to drain him, right? quilt.

1122
01:15:48,319 --> 01:15:49,319
I was watching

1123
01:15:51,019 --> 01:15:52,132
This is done kindly.

1124
01:15:52,403 --> 01:15:53,403
Oops

1125
01:15:54,972 --> 01:15:58,028
Why did the boss come to see me?

1126
01:15:58,331 --> 01:16:00,323
Yes ah ah ah ah

1127
01:16:01,251 --> 01:16:06,301
Uh, Sister Xu, your skin has become increasingly white recently.

1128
01:16:07,752 --> 01:16:08,917
It's better after Lp series.

1129
01:16:09,103 --> 01:16:12,292
Hahahahahahahahahahahahaha

1130
01:16:12,685 --> 01:16:14,121
I think it's a little trick.

1131
01:16:14,340 --> 01:16:15,757
Take it out, okay?

1132
01:16:16,028 --> 01:16:18,136
If you don't, you will add, if you don't, you will add.

1133
01:16:18,171 --> 01:16:19,171
what is that

1134
01:16:19,537 --> 01:16:23,256
The origin of your home is to satisfy both men and women.

1135
01:16:24,353 --> 01:16:25,432
What do you mean? You don’t mean

1136
01:16:29,145 --> 01:16:31,041
Then can I come with you?

1137
01:16:32,711 --> 01:16:34,820
But you can’t understand me

1138
01:16:35,091 --> 01:16:36,131
Just endure it for him

1139
01:16:36,474 --> 01:16:40,512
At that time, the most recent thing was that you dismissed it as soon as you thought of it.

1140
01:16:40,985 --> 01:16:41,985
Really touching

1141
01:16:43,264 --> 01:16:44,329
Oops, ouch,

1142
01:17:00,841 --> 01:17:04,030
It sounds like you have a great figure like Strawberry.

1143
01:17:06,394 --> 01:17:07,412
And one other

1144
01:17:08,036 --> 01:17:09,082
morning and evening

1145
01:17:09,368 --> 01:17:10,533
And we are talking about

1146
01:17:10,703 --> 01:17:12,002
Triangle Chengdu is full of sea

1147
01:17:13,403 --> 01:17:14,403
Understandable Understandable

1148
01:17:20,715 --> 01:17:22,030
I hahahaha

1149
01:17:29,680 --> 01:17:31,958
Senior sister, senior sister what?

1150
01:17:34,698 --> 01:17:35,711
I will tell you

1151
01:17:36,149 --> 01:17:38,377
We don't want to pass him tonight

1152
01:17:38,378 --> 01:17:40,234
Say we come to the belt every time

1153
01:17:51,411 --> 01:17:52,429
You're not bad at charging.

1154
01:17:55,280 --> 01:17:57,524
At worst, ask him to play together.

1155
01:18:02,408 --> 01:18:03,408
Very happy

1156
01:18:28,681 --> 01:18:29,681
A lot of thoughts

1157
01:18:29,761 --> 01:18:30,761
Features Look, features

1158
01:18:34,537 --> 01:18:35,802
Okay, it's okay.

1159
01:18:36,006 --> 01:18:36,972
Thankso.Thanks.

1160
01:18:36,974 --> 01:18:39,926
We've always known that, right? Bestus, you're fine.

1161
01:18:40,095 --> 01:18:41,095
Very low

1162
01:18:45,309 --> 01:18:46,309
That money?

1163
01:18:46,952 --> 01:18:48,251
He did it to him.

1164
01:18:48,807 --> 01:18:49,807
safely.

1165
01:18:50,123 --> 01:18:54,023
No matter how anxious you are, you can just pretend that I'm gone and get on with things.

1166
01:18:54,518 --> 01:18:57,015
It's called Not What I Love.

1167
01:18:57,605 --> 01:18:58,605
What's the difference?

1168
01:19:03,872 --> 01:19:05,087
Hahahaha

1169
01:19:06,319 --> 01:19:13,158
Chen Bo, where are you? I didn’t tell you last time, I won’t meet you with me, okay? I'm already in the third garage, I'll come.

1170
01:19:13,328 --> 01:19:14,863
Ah, okay, okay, come right over.

1171
01:19:15,926 --> 01:19:16,735
Come early, come early

1172
01:19:16,737 --> 01:19:18,490
Then I felt unwell, so I went over to take a look first.

1173
01:19:18,676 --> 01:19:20,583
Take it home Take it home Take it home

1174
01:19:21,972 --> 01:19:23,288
I can do this well

1175
01:19:23,913 --> 01:19:24,913
image shadow

1176
01:19:24,976 --> 01:19:28,739
You have to conserve some of your strength, but don't take advantage of the little fox, that's it.

1177
01:19:29,010 --> 01:19:31,041
Got it, Sister Xu.

1178
01:19:37,655 --> 01:19:38,854
He said, but this month.

1179
01:19:39,173 --> 01:19:40,429
Icanwow.

1180
01:19:41,069 --> 01:19:42,069
Like like like like like like like

1181
01:19:42,149 --> 01:19:43,149
logically, rationally, rationally

1182
01:19:43,583 --> 01:19:45,052
I asked you to call me and say you won't go out.

1183
01:19:45,542 --> 01:19:46,542
Then...then...then

1184
01:19:46,604 --> 01:19:47,667
OMG.

1185
01:19:47,802 --> 01:19:49,765
Even if the old girl refuses to do it.

1186
01:19:50,779 --> 01:19:52,887
If I don’t serve other women, how can I serve you?

1187
01:19:53,327 --> 01:19:56,279
I'm called grandma I'm called grandma me

1188
01:19:56,904 --> 01:19:57,904
I want to see

1189
01:19:58,429 --> 01:19:59,429
we are here we are

1190
01:19:59,963 --> 01:20:00,963
That comic, that comic

1191
01:20:01,416 --> 01:20:02,416
Here.

1192
01:20:03,609 --> 01:20:04,756
Singing.

1193
01:20:05,262 --> 01:20:06,262
I don't miss me

1194
01:20:06,972 --> 01:20:08,104
So where were you this morning?

1195
01:20:14,887 --> 01:20:15,887
Now add the board.

1196
01:20:16,344 --> 01:20:17,761
You are the one who knows how to play.

1197
01:20:19,448 --> 01:20:20,448
Uh-huh,

1198
01:20:34,496 --> 01:20:36,319
Oh, Chengzu, Chengzu

1199
01:20:37,551 --> 01:20:39,355
Isn't that kid quite a savage?

1200
01:20:45,655 --> 01:20:46,655
Let the frown pass

1201
01:20:51,501 --> 01:20:53,390
Your boy is the one who has risen up in the Leaf Clan.

1202
01:20:53,661 --> 01:20:55,719
That girl just had a great figure.

1203
01:20:56,056 --> 01:20:57,056
Just say it if you are strong.

1204
01:20:58,706 --> 01:21:01,868
Although this woman is good, she still needs to take care of her body.

1205
01:21:02,457 --> 01:21:04,516
Don't rely on your youth and strength.

1206
01:21:04,618 --> 01:21:05,631
Now available, now available, now available

1207
01:21:06,271 --> 01:21:08,127
Wait until you reach Brother Qiang’s age.

1208
01:21:08,195 --> 01:21:09,461
You will know.

1209
01:21:09,787 --> 01:21:10,787
I get it, tough.

1210
01:21:11,340 --> 01:21:13,806
Then there are some things that I have introduced to you

1211
01:21:13,807 --> 01:21:16,273
Keep your private life a little simpler

1212
01:21:16,274 --> 01:21:18,739
Before my wife was pregnant, you were the most

1213
01:21:18,740 --> 01:21:20,796
It's best not to fool around with others

1214
01:21:22,264 --> 01:21:24,052
Brother Qiang, you have a bit of a problem.

1215
01:21:24,069 --> 01:21:26,466
It's a perfect fit. I can make one million when it's done.

1216
01:21:28,293 --> 01:21:29,386
Keep sharp

1217
01:21:29,896 --> 01:21:31,483
My wife is pregnant with the baby.

1218
01:21:31,770 --> 01:21:32,770
I can't miss you, can't I?

1219
01:21:33,355 --> 01:21:34,403
I listen to your calculations, grab

1220
01:21:34,858 --> 01:21:35,858
This is the best.

1221
01:21:48,251 --> 01:21:49,251
Brother Tian, Brother Tian

1222
01:21:49,416 --> 01:21:51,238
Just hold it deeply and practice it the better.

1223
01:21:51,474 --> 01:21:53,331
So handsome, how can you sing with me?

1224
01:21:53,466 --> 01:21:55,613
I hear you're at Homeless Company Revolution right now.

1225
01:21:58,533 --> 01:22:01,166
Isn't your cousin also working as a secretary there?

1226
01:22:01,403 --> 01:22:02,403
The results are different.

1227
01:22:03,055 --> 01:22:05,475
Last time I ate all over my body

1228
01:22:07,331 --> 01:22:08,951
What do you want to say?

1229
01:22:20,600 --> 01:22:21,680
What authority do I mention?

1230
01:22:21,972 --> 01:22:23,137
Make you willing to help me.

1231
01:22:23,542 --> 01:22:24,555
I'll give you a good hand.

1232
01:22:25,703 --> 01:22:27,355
Buy another set for sale.

1233
01:22:29,618 --> 01:22:32,036
Then you are not afraid that I will look for you, and others will follow you.

1234
01:22:32,509 --> 01:22:33,509
You are sincere

1235
01:22:34,162 --> 01:22:35,394
I know I can’t feel anything, I know

1236
01:22:37,823 --> 01:22:39,444
This way you can't live up to what I want.

1237
01:22:40,141 --> 01:22:41,340
What might I say to you.

1238
01:22:41,423 --> 01:22:42,423
I don't want to

1239
01:22:43,483 --> 01:22:44,483
I'll take you with me

1240
01:22:46,014 --> 01:22:47,347
It was the same in Qingdian, haha

1241
01:22:50,694 --> 01:22:53,645
Okay, then let’s see if you have it

1242
01:22:53,646 --> 01:22:55,858
I have the strength to conquer me

1243
01:23:02,006 --> 01:23:03,171
OK, got it?

1244
01:23:03,407 --> 01:23:06,461
Is ChangleTV good? Yeah, so handsome.

1245
01:23:06,668 --> 01:23:07,462
Ah, here it is

1246
01:23:07,463 --> 01:23:09,993
The duck is swollen before the wolf drinks.

1247
01:23:10,095 --> 01:23:12,659
He has already relied on me to either grab a good body.

1248
01:23:12,694 --> 01:23:14,179
Are you coming back? This

1249
01:23:14,515 --> 01:23:16,681
Maybe he will come back, maybe he won't.

1250
01:23:16,748 --> 01:23:18,724
Why did you go there first?

1251
01:23:19,381 --> 01:23:22,756
Did I think of that original feeling? Did I think of that?

1252
01:23:22,891 --> 01:23:23,891
Here it is.

1253
01:23:24,055 --> 01:23:25,765
Push the recharge down the air conditioner.

1254
01:23:26,340 --> 01:23:28,145
Fang Fushang has become the oldest country.

1255
01:23:29,512 --> 01:23:30,512
That's false.

1256
01:23:34,260 --> 01:23:37,685
Oops, but the one with no hands and feet is still trying to ask me to come.

1257
01:23:38,023 --> 01:23:39,761
Ah, be careful, fuck you.

1258
01:23:44,288 --> 01:23:45,757
Hmm hmm hmm hmm

1259
01:23:51,207 --> 01:23:53,567
Help me, help me, quickly, quickly, quickly

1260
01:24:01,631 --> 01:24:02,863
Ask him to update.

1261
01:24:03,353 --> 01:24:04,353
Dao supports and fears Dao

1262
01:24:05,158 --> 01:24:07,264
This method is a successful plan

1263
01:24:07,265 --> 01:24:09,546
When the time comes to row, I will have a problem with my work.

1264
01:24:29,796 --> 01:24:31,128
Why did the ready-made ammunition come?

1265
01:24:36,090 --> 01:24:37,090
Give up the wish.

1266
01:24:37,260 --> 01:24:44,786
My wife will be pregnant soon. If she can't get pregnant within a month, you two will be left without a home, let alone property.

1267
01:24:51,372 --> 01:24:54,207
Could it be that I can't do it without a boy?

1268
01:24:54,837 --> 01:24:55,837
move to see

1269
01:24:55,900 --> 01:24:56,900
Why are you here?

1270
01:24:57,301 --> 01:24:58,301
Not too confused

1271
01:25:00,136 --> 01:25:04,073
Look, someone is listening to the sisters you photographed.

1272
01:25:04,445 --> 01:25:05,445
Let’s talk about it in one move

1273
01:25:09,659 --> 01:25:11,043
You will recognize this problem

1274
01:25:18,507 --> 01:25:19,507
Call a man,

1275
01:25:19,570 --> 01:25:20,971
The teacher has to go again.

1276
01:25:21,106 --> 01:25:22,765
If this is too stiff, it will be unreasonable.

1277
01:25:23,052 --> 01:25:25,635
We both have to be kicked out now.

1278
01:25:26,832 --> 01:25:29,262
No, why don't you tell him that it's you who can't do it?

1279
01:25:29,363 --> 01:25:30,698
You chew noodles.

1280
01:25:30,972 --> 01:25:32,423
And as ugly as the old man, ours

1281
01:25:35,748 --> 01:25:41,002
Wife, let’s go out to find some mood tonight, how about it? Society becomes pregnant.

1282
01:25:41,728 --> 01:25:43,060
I can do it at ten o'clock.

1283
01:25:43,820 --> 01:25:45,559
How's that dagger of yours doing lately?

1284
01:25:46,622 --> 01:25:47,622
Very obedient.

1285
01:25:49,377 --> 01:25:51,488
Then Ampta will be released in the evening.

1286
01:25:51,893 --> 01:25:54,149
I have important things to do and ask him to make my wallet

1287
01:25:54,150 --> 01:25:55,841
If it's my secretary, give it to me.

1288
01:25:56,110 --> 01:25:57,110
You are so hot when you are young,

1289
01:25:57,484 --> 01:25:59,390
Only he can do this.

1290
01:25:59,948 --> 01:26:01,229
I still have something to do, I still have something to do, I am the boss today.

1291
01:26:02,140 --> 01:26:03,171
You two are farts

1292
01:26:03,694 --> 01:26:04,993
I'm chasing you for two momentums.

1293
01:26:06,770 --> 01:26:07,770
Master Shen

1294
01:26:09,774 --> 01:26:14,819
You are here, how can I be here? Wouldn't you be in love?

1295
01:26:16,445 --> 01:26:17,492
Do you have long legs? Do you have long legs?

1296
01:26:17,744 --> 01:26:18,744
You know very well that he is not

1297
01:26:20,158 --> 01:26:21,188
The meeting is about to begin.

1298
01:26:21,338 --> 01:26:22,338
Everyone is waiting for you.

1299
01:26:24,461 --> 01:26:25,461
Is it easy to receive help?

1300
01:26:34,664 --> 01:26:35,796
Strong son, strong son

1301
01:26:36,622 --> 01:26:37,921
You are watching you because of me.

1302
01:26:38,444 --> 01:26:39,305
Good to him, good to him. Good to him.

1303
01:26:39,306 --> 01:26:40,403
That key.

1304
01:26:40,841 --> 01:26:42,782
This is a child’s tool in your hand.

1305
01:26:46,195 --> 01:26:49,926
Thank you for carrying the velvet for so long. How has it been to you?

1306
01:26:50,110 --> 01:26:51,411
Uh-huh, you ran away

1307
01:26:52,360 --> 01:26:54,689
Brother Qiang seems to be very big now.

1308
01:26:54,993 --> 01:26:56,208
It's hard to meet again

1309
01:26:56,648 --> 01:26:59,043
Brother Qiang thought about it carefully.

1310
01:26:59,314 --> 01:27:00,380
Hahahaha

1311
01:27:14,529 --> 01:27:15,963
What an awesome guy.

1312
01:27:16,975 --> 01:27:18,865
It's too late to find it.

1313
01:27:28,377 --> 01:27:31,770
You all know what, my sister will be indispensable after everything is accomplished.

1314
01:27:32,563 --> 01:27:33,563
It's done, it's done, it's done, it's done

1315
01:27:33,845 --> 01:27:35,162
If you feel

1316
01:27:35,296 --> 01:27:37,108
I've ruined your reputation.

1317
01:27:41,715 --> 01:27:42,878
Talk to me or something

1318
01:27:43,099 --> 01:27:44,314
Want to know, want to know, want to

1319
01:27:44,938 --> 01:27:50,427
He asked you, Tao Zi, you owe money, please don’t destroy my team’s family, what’s the matter?

1320
01:27:53,685 --> 01:27:55,041
Coming at you.

1321
01:27:56,457 --> 01:27:58,268
Then you might even be able to eat the bag.

1322
01:28:06,639 --> 01:28:07,639
All are well

1323
01:28:09,154 --> 01:28:10,154
Just get bigger.

1324
01:28:17,275 --> 01:28:18,609
Aren't you young too? Aren't you young too?

1325
01:28:37,756 --> 01:28:39,646
Just come, okay?

1326
01:28:40,597 --> 01:28:43,583
Are you still investing in something like that? You have to get a new job?

1327
01:28:43,837 --> 01:28:47,363
Didn't I tell you that Shichun's investment would double after that?

1328
01:28:48,106 --> 01:28:50,627
You can wait, but my company can’t wait.

1329
01:28:51,065 --> 01:28:52,297
You really don't care.

1330
01:28:52,887 --> 01:28:53,887
Able to walk as a dog

1331
01:28:54,323 --> 01:28:55,587
There are, there are, there are, there are, there are

1332
01:28:55,841 --> 01:28:56,841
remember remember remember remember

1333
01:28:56,854 --> 01:29:00,453
Even you have to take note of the evasion we did during the previous meal in our family.

1334
01:29:00,520 --> 01:29:03,466
No? We are saying that we are living

1335
01:29:03,467 --> 01:29:07,884
But isn’t it my duty to read secretly for a father and a son?

1336
01:29:07,917 --> 01:29:09,724
Didn't you say how about a face-to-face match?

1337
01:29:11,006 --> 01:29:13,470
I'll do it, I'll book a house for 10 million, and you won't be there

1338
01:29:15,770 --> 01:29:18,015
You are also trying to trick me into not being you.

1339
01:29:19,972 --> 01:29:20,972
What else is there?

1340
01:29:24,090 --> 01:29:25,090
Ouch ouch

1341
01:29:25,125 --> 01:29:27,570
You really don’t want to succeed in investing in this kind of thing.

1342
01:29:27,572 --> 01:29:30,220
Bo monster and then just know the voice language

1343
01:29:30,390 --> 01:29:31,975
Don't have this problem again.

1344
01:29:32,854 --> 01:29:34,041
The higher you are now, the higher you will appear

1345
01:29:34,243 --> 01:29:35,475
Why is so-and-so a human being?

1346
01:29:41,515 --> 01:29:45,082
Let’s talk about it first. Look at your eunuch Tang today.

1347
01:29:45,132 --> 01:29:48,136
Do I have to take my strong tonight.

1348
01:29:50,650 --> 01:29:51,849
But your cousin is fine, but

1349
01:29:51,972 --> 01:29:53,390
Ah, you don't have to.

1350
01:29:54,960 --> 01:29:56,243
Among them they are poor

1351
01:29:56,631 --> 01:29:57,743
Aren't you going to withdraw?

1352
01:29:57,744 --> 01:29:58,743
No

1353
01:30:06,795 --> 01:30:10,328
Chen Bai and I can improvise with the people we follow.

1354
01:30:10,479 --> 01:30:16,774
I'll get you drunk without thinking. You don't even need to wear a mask to perform, just let that kid come on directly.

1355
01:30:28,800 --> 01:30:29,845
How's the boss doing?

1356
01:30:32,798 --> 01:30:33,798
No, no, no, no

1357
01:30:35,498 --> 01:30:36,917
Why wasn't she pregnant?

1358
01:30:37,800 --> 01:30:39,960
Remember the important people

1359
01:30:40,500 --> 01:30:42,288
How old is Uncle Chen?

1360
01:30:43,149 --> 01:30:44,149
always afraid of old

1361
01:30:44,466 --> 01:30:45,466
You go and wake him up first, you go first

1362
01:30:45,972 --> 01:30:48,537
Let's add another sentence tonight, please.

1363
01:30:50,377 --> 01:30:51,868
His muscles seem to be very

1364
01:31:04,716 --> 01:31:05,716
How did you get here? you

1365
01:31:06,234 --> 01:31:07,234
You gain electricity

1366
01:31:11,347 --> 01:31:12,347
we we

1367
01:31:13,243 --> 01:31:15,217
I am Mai Bang’s sister-in-law.

1368
01:31:15,405 --> 01:31:15,805
Where?

1369
01:31:15,806 --> 01:31:16,139
Where?

1370
01:31:16,140 --> 01:31:16,472
Where?

1371
01:31:16,474 --> 01:31:17,472
Where?

1372
01:31:21,854 --> 01:31:22,854
Our brother

1373
01:31:22,868 --> 01:31:24,115
Am I going to help with the quarrel? am i not

1374
01:31:24,368 --> 01:31:25,448
What is it?

1375
01:31:26,006 --> 01:31:28,403
Chen Dahai, who do you think you are?

1376
01:31:28,993 --> 01:31:30,461
You must also be my wife.

1377
01:31:31,293 --> 01:31:32,293
The angrier the angrier

1378
01:31:34,921 --> 01:31:35,921
If I get poisonous, I

1379
01:31:37,199 --> 01:31:41,005
What do you mean? There is a soup place. We are coming to the soup place today.

1380
01:31:41,796 --> 01:31:42,796
signal signal signal

1381
01:31:43,466 --> 01:31:44,466
Please us please us please.

1382
01:31:44,832 --> 01:31:46,301
You can’t remember who you were following

1383
01:31:47,988 --> 01:31:49,479
No, not seven, no, not seven, seven

1384
01:31:50,019 --> 01:31:53,813
Anyway, ask the teacher to find someone to lend to an ordinary store, or find someone like me.

1385
01:31:54,372 --> 01:31:55,858
I think so I think

1386
01:31:56,060 --> 01:31:58,479
I talked about an investment in my imagination

1387
01:32:00,201 --> 01:32:02,715
At this point, I forgot about it and disappeared.

1388
01:32:03,069 --> 01:32:04,069
I say it, I say it

1389
01:32:06,668 --> 01:32:07,969
How come you have this thing?

1390
01:32:08,694 --> 01:32:11,192
Is the content of this thing really recent?

1391
01:32:11,512 --> 01:32:12,512
All localization.

1392
01:32:12,947 --> 01:32:13,975
to do with emphasis

1393
01:32:14,331 --> 01:32:16,512
You told me to release this information.

1394
01:32:17,104 --> 01:32:18,824
You will not have a working life.

1395
01:32:19,297 --> 01:32:20,360
What exactly did you bring?

1396
01:32:22,082 --> 01:32:23,082
Not bad, not bad

1397
01:32:23,314 --> 01:32:24,314
I'm coming out. Help me out.

1398
01:32:24,444 --> 01:32:26,087
Yes you let you oh oh

1399
01:32:26,592 --> 01:32:27,592
stand, stand, stand

1400
01:32:27,757 --> 01:32:28,757
In my power and myself

1401
01:32:29,091 --> 01:32:31,470
Then give me the company and it will be eight

1402
01:32:32,381 --> 01:32:33,427
message inside.

1403
01:32:34,360 --> 01:32:35,390
I am less than you

1404
01:32:36,032 --> 01:32:37,416
You are Qiao’s father-in-law.

1405
01:32:41,246 --> 01:32:42,747
I want you to be such a strong brother.

1406
01:32:43,125 --> 01:32:44,125
Addition error

1407
01:32:45,082 --> 01:32:46,280
What to do?

1408
01:32:46,282 --> 01:32:47,280
you can eat one

1409
01:32:50,431 --> 01:32:51,431
The two of us are fast

1410
01:32:51,787 --> 01:32:53,440
Me and him too, he is also a human being, he is also a human being, he is also a human being, he is also a human being

1411
01:32:56,765 --> 01:33:00,578
At this time, my wife specially spelled this little sister’s name

1412
01:33:01,125 --> 01:33:02,238
you will be distracted

1413
01:33:08,685 --> 01:33:15,507
This is the little sister I specially customized for Mrs. Huang, and it uses acid.

1414
01:33:19,648 --> 01:33:20,648
There is development again

1415
01:33:20,997 --> 01:33:22,887
I will become this sooner or later

1416
01:33:28,293 --> 01:33:29,293
You don’t know me, you

1417
01:33:30,420 --> 01:33:31,420
Where is Uncle Chen? Chen

1418
01:33:38,002 --> 01:33:41,444
Did you know that a mouthful of people just sent it?

1419
01:33:47,592 --> 01:33:49,280
What if no one comes up?

1420
01:33:49,432 --> 01:33:50,967
It's always something.

1421
01:33:51,474 --> 01:33:52,474
No, it's the same.

1422
01:33:59,394 --> 01:34:00,394
we call

1423
01:34:12,427 --> 01:34:13,427
Old man, old man.

1424
01:34:14,002 --> 01:34:15,420
Very incongruous.

1425
01:34:17,731 --> 01:34:18,731
I am very

1426
01:34:19,251 --> 01:34:20,251
You take all the money

1427
01:34:21,972 --> 01:34:24,555
Cultural and artistic works

1428
01:34:24,926 --> 01:34:26,140
What kind of man are you? what

1429
01:34:26,731 --> 01:34:29,634
This ugly bird must not know anything.

1430
01:34:30,411 --> 01:34:32,661
Coming, coming, coming, coming, coming, coming, coming, coming, coming

1431
01:34:34,011 --> 01:34:36,203
Let's add a piece, two points for one piece.

1432
01:34:36,828 --> 01:34:37,828
their hands

1433
01:35:05,179 --> 01:35:06,179
Shuo, you said it.

1434
01:35:24,737 --> 01:35:25,935
Stand up now.

1435
01:35:27,824 --> 01:35:28,824
You opened.

1436
01:35:29,479 --> 01:35:30,479
What's wrong, little brother?

1437
01:35:36,436 --> 01:35:37,854
I want this white one.

1438
01:35:38,411 --> 01:35:40,537
In order to parasitic property, establish the betrayal of his wife.

1439
01:35:40,791 --> 01:35:42,225
I can't do what I want.

1440
01:35:52,581 --> 01:35:53,761
My wife's vagina is returned to my husband

1441
01:35:54,115 --> 01:35:55,115
them

1442
01:35:55,568 --> 01:35:58,199
If you deliberately risk good things, I have all the leverage in your hands.

1443
01:35:58,301 --> 01:35:59,515
Mine is the coldest it can be.

1444
01:36:03,284 --> 01:36:04,297
next time today next time today

1445
01:36:11,238 --> 01:36:14,563
Battle Laozi monster beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast beast

1446
01:36:18,804 --> 01:36:19,804
Just so handsome

1447
01:36:23,039 --> 01:36:25,182
But what about him?

1448
01:36:30,859 --> 01:36:32,984
Didn't he say otherwise?

1449
01:36:33,423 --> 01:36:34,958
I want to sit and listen.

1450
01:36:35,719 --> 01:36:36,765
Tomorrow I will appear early. Tomorrow I will

1451
01:36:36,989 --> 01:36:37,989
Ah, you better come here first, you first

1452
01:36:38,913 --> 01:36:39,313
Oh!

1453
01:36:39,314 --> 01:36:40,313
Oh!

1454
01:36:59,663 --> 01:37:01,554
No, no, we started to sleep.

1455
01:37:04,310 --> 01:37:05,310
If you are happy, please shout if you are happy.

1456
01:37:05,373 --> 01:37:06,353
Come and catch, catch and catch

1457
01:37:06,354 --> 01:37:08,332
I won’t make any money, I have to go first

1458
01:37:08,631 --> 01:37:09,490
I'm still helping

1459
01:37:09,492 --> 01:37:10,490
I got you, I got you, I got you

1460
01:37:16,195 --> 01:37:17,377
What about strong people?

1461
01:37:18,643 --> 01:37:22,057
Brother Qiang not only arranged a job for me, but also gave me his wife.

1462
01:37:22,260 --> 01:37:23,373
There is no way to be good to me. There is no way to be good to me.

1463
01:37:23,845 --> 01:37:25,280
I'm not saying that now

1464
01:37:25,652 --> 01:37:26,652
You know it's impossible to do it

1465
01:37:27,238 --> 01:37:28,238
Brother Xiang, you can

1466
01:37:30,394 --> 01:37:33,655
I didn't even provide you with your calmness, Haisu She's brigade.

1467
01:37:34,635 --> 01:37:35,635
I am I am

1468
01:37:36,795 --> 01:37:37,795
A Yingwu brand shouts

1469
01:37:38,314 --> 01:37:39,782
It's important for you to be with someone

1470
01:37:40,445 --> 01:37:42,997
Actually what we are saying is that we are very sleepy

1471
01:37:47,466 --> 01:37:48,466
I also meet you and I also

1472
01:37:50,390 --> 01:37:51,390
Everyone everyone is big

1473
01:38:04,823 --> 01:38:07,141
It seems like you are on the rooftop of a fast food restaurant.

1474
01:38:07,344 --> 01:38:08,475
So what?

1475
01:38:09,032 --> 01:38:11,462
If you try, I will go and then go as far as the nearest

1476
01:38:15,972 --> 01:38:17,162
Are we going?

1477
01:38:17,163 --> 01:38:18,353
Are we going?

1478
01:38:19,364 --> 01:38:23,533
Hey, when are you going to tell me about Wu Xiao’s financial intelligence just now?

1479
01:38:24,006 --> 01:38:25,006
What about me?

1480
01:38:25,344 --> 01:38:26,661
What number do you want to buy?

1481
01:38:27,217 --> 01:38:28,217
Roshan Roshan Roshan

1482
01:38:30,895 --> 01:38:32,279
Then don't lie to me.

1483
01:38:32,296 --> 01:38:33,359
I said I wouldn't deviate.

1484
01:38:42,377 --> 01:38:45,368
Chen Dahai, what the hell are you doing?

1485
01:38:46,347 --> 01:38:47,347
Haha

1486
01:38:48,963 --> 01:38:50,650
My wife, Maomi, is waiting here.

1487
01:38:51,207 --> 01:38:52,207
space space.

1488
01:38:52,581 --> 01:38:53,581
A fat back

1489
01:38:54,976 --> 01:38:58,047
I just want money, whoever gives me more money.

1490
01:38:58,166 --> 01:39:00,680
Of course I helped someone, I jumped.

1491
01:39:00,972 --> 01:39:02,390
Almost four years.

1492
01:39:03,893 --> 01:39:04,416
Shinto?

1493
01:39:04,417 --> 01:39:05,192
Shinto?

1494
01:39:05,193 --> 01:39:08,786
Are you and the others ambitious? They want to sleep with me.

1495
01:39:09,568 --> 01:39:11,492
I will tell you not to be a man today.

1496
01:39:14,427 --> 01:39:15,778
Did I have any misunderstanding?

1497
01:39:16,199 --> 01:39:21,791
No, you are holding and sucking your bottom on me, how dare you talk like a naughty guy like me.

1498
01:39:22,887 --> 01:39:24,086
Zhounan Zhoule.

1499
01:39:24,305 --> 01:39:25,841
He called handsome haha.

1500
01:39:25,872 --> 01:39:26,271
Touchtouchtouchtouch

1501
01:39:26,273 --> 01:39:27,271
touchtouchtouchtouch

1502
01:39:27,292 --> 01:39:28,292
To the road

1503
01:39:29,204 --> 01:39:30,204
You look for it

1504
01:39:35,010 --> 01:39:37,310
Besides, you are teasing me again.

1505
01:39:37,377 --> 01:39:39,065
Don't blame me for being polite to eternity.

1506
01:39:39,555 --> 01:39:40,555
Should I take a kidney?

1507
01:39:50,663 --> 01:39:54,023
I didn’t expect this USB flash drive to be so important to U money.

1508
01:39:54,551 --> 01:39:56,592
Those five are a good extortion.

1509
01:40:00,019 --> 01:40:01,019
What do you want? want

1510
01:40:01,318 --> 01:40:02,318
Really strong, really strong

1511
01:40:02,735 --> 01:40:10,099
Let me tell you a secret. Your cousin was arrested by Wu Qiang. If you take any further action, he will only protect his own life.

1512
01:40:10,132 --> 01:40:11,921
This is my brother Tan’s car.

1513
01:40:12,411 --> 01:40:14,087
Room 707 upstairs.

1514
01:40:24,201 --> 01:40:29,314
I kindly invested in you and arranged a job for your brother. This is how you return to X.

1515
01:40:29,431 --> 01:40:30,730
Station three uh.

1516
01:40:32,238 --> 01:40:36,676
I dumped my information and forgot to roast my company, Chen Dahai.

1517
01:40:36,795 --> 01:40:38,904
You really took the courage out of your ambition.

1518
01:40:40,748 --> 01:40:42,824
That one has a long line, loose cup and sit on his mouth

1519
01:40:43,264 --> 01:40:46,943
I only have friends who everyone says Algon running frame, you are the best

1520
01:40:47,331 --> 01:40:48,730
Use the wine plate to thank you.

1521
01:40:49,158 --> 01:40:50,256
Still want to sleep with radish.

1522
01:40:50,728 --> 01:40:55,166
If you show off again, my bottom line is, I want you to not be able to help women.

1523
01:41:00,622 --> 01:41:01,622
Oh, oh, oh,

1524
01:41:03,103 --> 01:41:04,103
Chen Bo Chen Bo Chen Bo Chen Bo

1525
01:41:04,774 --> 01:41:09,588
Your cousin has noticed my bottom line. You are smart. I hope you will not step into his trap.

1526
01:41:15,533 --> 01:41:16,833
is the one i thought of

1527
01:41:17,373 --> 01:41:19,264
No matter what I can't go, I can't

1528
01:41:19,265 --> 01:41:20,680
I can't go, I can't go

1529
01:41:20,867 --> 01:41:23,212
He won't let it go. Wait a minute. That won't happen.

1530
01:41:24,038 --> 01:41:26,121
I'm only one, I'm three points behind

1531
01:41:26,509 --> 01:41:28,331
Oh, I didn't let me.

1532
01:41:29,275 --> 01:41:34,462
You already knew, is the meat there? I'm not that kind of person.

1533
01:41:39,778 --> 01:41:41,618
It's Chen Dahai, you came to see me.

1534
01:41:41,786 --> 01:41:42,786
It's because of you.

1535
01:41:43,243 --> 01:41:46,145
He took my cousin with him and beat up even the men.

1536
01:41:48,542 --> 01:41:53,509
Your cousin is also too arrogant. Even if I don't have the strength to eat it, I will deal with him.

1537
01:41:53,796 --> 01:41:55,229
You're here to take it out on him.

1538
01:41:55,483 --> 01:41:56,951
My group brother is three or five years old.

1539
01:41:56,967 --> 01:41:58,739
You want me to hold back hard.

1540
01:42:00,956 --> 01:42:02,350
How can you say that the ideal is me?

1541
01:42:06,711 --> 01:42:10,698
Today I will invest for me, except for this tone.

1542
01:42:19,208 --> 01:42:20,208
Hmm hmm

1543
01:42:27,972 --> 01:42:29,559
Okay. alright. alright. alright. alright. alright. OK

1544
01:42:32,108 --> 01:42:33,108
It's him

1545
01:42:34,622 --> 01:42:35,622
vaporous

1546
01:42:36,190 --> 01:42:37,479
Saved Chun Hua.

1547
01:42:37,748 --> 01:42:44,618
One thing I have to remind you is that Wu Qiang was able to offend your cousin, and he can also offend you by helping his wife get pregnant.

1548
01:42:44,685 --> 01:42:46,733
He won't protect you, what do you mean?

1549
01:42:46,850 --> 01:42:48,420
How about we work together.

1550
01:42:48,622 --> 01:42:49,752
Move to the house wall together.

1551
01:42:50,123 --> 01:42:54,023
The oil pan in my hand is enough to move to your oil pan

1552
01:42:54,140 --> 01:42:55,140
That one sings.

1553
01:42:55,293 --> 01:42:58,752
You cut the flesh with sugar, but I'm not that fleshy, so I have backup.

1554
01:42:59,984 --> 01:43:02,010
What are the benefits to you of working with me?

1555
01:43:02,363 --> 01:43:06,268
I don’t want such a good thing, so give it to me right now

1556
01:43:21,292 --> 01:43:22,125
Yes? Yes? Yes

1557
01:43:22,126 --> 01:43:23,125
Looking for something?

1558
01:43:25,247 --> 01:43:27,119
In the past, I could save me or not.

1559
01:43:27,474 --> 01:43:28,520
Then you don’t want to think about it, then you don’t want to think about it.

1560
01:43:28,774 --> 01:43:29,887
You and Wu Qiang

1561
01:43:30,275 --> 01:43:31,275
If you don't do it, then you will.

1562
01:43:31,310 --> 01:43:32,310
No, no, no

1563
01:43:32,913 --> 01:43:34,516
You are not only restrained but also restrained.

1564
01:43:35,832 --> 01:43:38,010
Why did you say I want to cooperate with Wu Qiang again? why

1565
01:43:39,989 --> 01:43:41,542
Could you please talk to him?

1566
01:43:43,331 --> 01:43:44,331
I won’t tell you, no

1567
01:43:44,444 --> 01:43:46,453
It doesn’t matter if it’s you or Wuqiang, if you don’t do it, it doesn’t matter if it’s you or Wuqiang,

1568
01:43:46,774 --> 01:43:49,698
In my eyes, my way is not to move.

1569
01:43:50,052 --> 01:43:51,893
Stealing men like you.

1570
01:43:52,939 --> 01:43:53,951
Call back to the monitoring company.

1571
01:43:55,470 --> 01:43:58,817
Then you sold it. In that case, it doesn’t matter whether you want it or not.

1572
01:43:58,900 --> 01:43:59,900
I want

1573
01:44:00,319 --> 01:44:01,319
catch him

1574
01:44:03,524 --> 01:44:04,722
Become a great law.

1575
01:44:04,739 --> 01:44:06,630
You are nothing but a loser.

1576
01:44:06,972 --> 01:44:08,761
What qualifications do you have to not want to pretend?

1577
01:44:09,284 --> 01:44:12,019
Besides, I have already found a few ordinary people.

1578
01:44:13,791 --> 01:44:15,173
The Kingdom of God on the side.

1579
01:44:16,850 --> 01:44:20,259
Listen to my explanation again, that person can conceive a child if he has many.

1580
01:44:20,462 --> 01:44:23,331
I have decided to keep all my property

1581
01:44:23,332 --> 01:44:26,677
I'll give you a discount. You two won't disappoint me very much.

1582
01:44:28,770 --> 01:44:30,323
This is a useless sword, this is a useless sword.

1583
01:44:30,811 --> 01:44:33,747
Even if I find a man for you, you won’t be able to get pregnant.

1584
01:44:34,006 --> 01:44:35,087
What flowers to put?

1585
01:44:36,048 --> 01:44:39,323
Damn it, I’m so heartbroken when I’m banned

1586
01:44:39,338 --> 01:44:40,926
You can't fucking brag, you fucking

1587
01:44:41,296 --> 01:44:48,626
As a result, I lost the qualification to inherit the family property. Why should I not blame you and Chen Guo for bragging about it?

1588
01:44:48,845 --> 01:44:49,993
What do you have

1589
01:44:50,448 --> 01:44:51,448
No deeper.

1590
01:44:52,429 --> 01:44:54,082
I think a lot of sales items.

1591
01:44:57,390 --> 01:44:58,435
I want to retreat

1592
01:45:00,106 --> 01:45:01,106
欬欼

1593
01:45:01,817 --> 01:45:02,817
as long as you as long as you only

1594
01:45:03,201 --> 01:45:05,377
Do you dare to divorce me?

1595
01:45:07,335 --> 01:45:08,583
Finish it first, you finish it first, you

1596
01:45:09,140 --> 01:45:11,525
I'll take care of that boy Chen Bai again.

1597
01:45:32,243 --> 01:45:33,490
That's what I thought it was called, then

1598
01:45:33,930 --> 01:45:34,774
I am something.

1599
01:45:34,775 --> 01:45:37,833
Thank you, don't worry, I will definitely let Wu Xiangfu bring it.

1600
01:45:38,087 --> 01:45:39,503
I am right in nature.

1601
01:45:40,921 --> 01:45:42,288
At that time, the hurt was very white, we

1602
01:45:43,841 --> 01:45:46,293
An Ran, why are you so stupid to me?

1603
01:45:46,733 --> 01:45:49,057
Just let us stay at my sister's house now

1604
01:45:49,059 --> 01:45:52,739
Don't worry if your parents expect your father to deal with that mother.

1605
01:45:53,314 --> 01:45:55,041
Some of those have to be transferred early

1606
01:45:56,002 --> 01:45:57,420
My suckback organizes it.

1607
01:45:59,192 --> 01:46:01,182
By the way, you can make more money otherwise.

1608
01:46:01,570 --> 01:46:04,360
If I provoke him, it will be detrimental to you, Xu Zi.

1609
01:46:04,412 --> 01:46:07,635
I have a way to treat me and also let you see that he does

1610
01:46:07,921 --> 01:46:08,921
That's true

1611
01:46:15,251 --> 01:46:16,432
Morality should be practiced. Morality

1612
01:46:16,752 --> 01:46:17,783
My pioneer was lost

1613
01:46:18,930 --> 01:46:20,162
I don't want to be discharged from the hospital without payment.

1614
01:46:20,719 --> 01:46:21,719
Absolutely

1615
01:46:25,939 --> 01:46:26,939
When you bet alone

1616
01:46:36,372 --> 01:46:39,309
Wu Qiang's net-fired bullets are either set or released.

1617
01:46:40,125 --> 01:46:41,204
Are you asking a friend?

1618
01:46:41,761 --> 01:46:45,171
As far as I know, I don't think this bastard can stand it.

1619
01:46:45,895 --> 01:46:48,006
I'm really sure about me

1620
01:46:48,292 --> 01:46:49,292
Don't worry, I'll burn you.

1621
01:46:50,492 --> 01:46:52,112
I will definitely make you choke.

1622
01:46:52,703 --> 01:46:53,903
Dress up and dress up

1623
01:46:55,554 --> 01:46:56,769
This is what I want to say to you.

1624
01:47:04,199 --> 01:47:05,199
Let's join forces,

1625
01:47:05,719 --> 01:47:07,546
You can definitely win the prize.

1626
01:47:12,136 --> 01:47:13,975
Wu Qiang, let’s get a divorce.

1627
01:47:15,190 --> 01:47:22,386
You dare to divorce me, maybe just to promise that man. I don’t care if you are related to me, but they don’t say it well.

1628
01:47:22,791 --> 01:47:23,791
Ahhhhh

1629
01:47:24,804 --> 01:47:27,032
I have already decided, just listen to the words.

1630
01:47:27,537 --> 01:47:29,192
OK, I bring this revelation.

1631
01:47:41,988 --> 01:47:42,988
Apo.

1632
01:47:43,310 --> 01:47:44,457
Finish the glass of wine.

1633
01:47:44,761 --> 01:47:48,255
I will try to improve my mood again.

1634
01:47:55,432 --> 01:47:56,765
Guess it later after the tie

1635
01:47:57,355 --> 01:47:58,418
We no longer have a blind date.

1636
01:47:59,127 --> 01:48:00,127
Shirart.

1637
01:48:00,259 --> 01:48:01,817
Who do you think I am, Nile?

1638
01:48:02,104 --> 01:48:03,104
little girl little girl little girl

1639
01:48:03,217 --> 01:48:08,381
After you and Chen Puna, I still remember the little girl at that time, so I don’t need to waste that boy.

1640
01:48:08,667 --> 01:48:10,817
I was sweating in the west of Nanjing.

1641
01:48:17,719 --> 01:48:18,719
Virtual, right?

1642
01:48:19,277 --> 01:48:20,204
Do it first, Ha first

1643
01:48:20,206 --> 01:48:21,859
If you want to save the case student.

1644
01:48:21,960 --> 01:48:23,140
Come on, I'll do it

1645
01:48:23,648 --> 01:48:24,795
The one where you are alone

1646
01:48:26,363 --> 01:48:27,595
You took the fucking book away.

1647
01:48:42,390 --> 01:48:43,390
No shouting

1648
01:48:43,418 --> 01:48:44,719
But my friend!

1649
01:48:53,110 --> 01:48:56,779
Of course I will make you, my counterpart, pay the price.

1650
01:48:58,787 --> 01:48:59,900
Is there a door to come out?

1651
01:49:00,255 --> 01:49:01,255
It's New Year's Eve,

1652
01:49:01,301 --> 01:49:03,038
I have to take my third marriage seriously, I have to take my third marriage seriously.

1653
01:49:03,787 --> 01:49:05,948
Tied him up and did eight different things to him

1654
01:49:09,626 --> 01:49:11,938
If you think about it, he's pretty fast.

1655
01:49:12,073 --> 01:49:15,032
Let him go. It doesn't matter. You are really men.

1656
01:49:15,234 --> 01:49:16,568
Not one of them surrendered today.

1657
01:49:16,703 --> 01:49:18,524
I have arranged work for you.

1658
01:49:18,559 --> 01:49:20,195
And I can't find you to sleep with.

1659
01:49:20,498 --> 01:49:22,412
Lao Sun just wants our children.

1660
01:49:22,496 --> 01:49:24,268
This is what you are telling me?

1661
01:49:24,588 --> 01:49:26,613
After this robbery, I will give you a night's sleep.

1662
01:49:27,086 --> 01:49:27,997
Follow me today, today

1663
01:49:27,998 --> 01:49:29,246
Kill people secretly.

1664
01:49:29,786 --> 01:49:31,377
This shall be done unto you.

1665
01:49:31,631 --> 01:49:33,926
It was me who was eaten by him, and it was my blond hair who refused.

1666
01:49:34,347 --> 01:49:35,588
Only then can we maintain

1667
01:49:36,086 --> 01:49:38,131
You are so damn handsome, right? I will

1668
01:49:38,132 --> 01:49:40,175
Are you being stupid? It was my idea to follow him.

1669
01:49:40,176 --> 01:49:42,048
It doesn't matter at all. You don't want it?

1670
01:49:42,319 --> 01:49:44,158
Since coming out to weigh

1671
01:49:44,344 --> 01:49:46,234
I will give you this blood today.

1672
01:49:46,823 --> 01:49:49,041
Picked up the knife and sent himself flying.

1673
01:49:49,158 --> 01:49:50,492
I'll report it as a bad name.

1674
01:49:50,896 --> 01:49:51,896
You say I am good, you say I am

1675
01:49:54,694 --> 01:49:55,694
Yes, yes.

1676
01:49:55,807 --> 01:49:58,462
It's too little to ruin your reputation.

1677
01:50:01,939 --> 01:50:03,355
Yes, naturally.

1678
01:50:06,023 --> 01:50:07,023
Blessed Blessed Blessed Blessed

1679
01:50:08,744 --> 01:50:11,208
There is a fine line in being a human being, let's meet each other easily in the future.

1680
01:50:11,496 --> 01:50:12,778
That's all I need.

1681
01:50:12,963 --> 01:50:13,689
what do you do

1682
01:50:13,690 --> 01:50:16,597
Of course, although you talk about beards with beards.

1683
01:50:18,115 --> 01:50:22,756
I don’t think you want the data in this USB flash drive to be exposed to anyone.

1684
01:50:22,841 --> 01:50:26,188
The sorrow you gave me is about talking, not talking about it.

1685
01:50:26,305 --> 01:50:27,470
This is the opposite.

1686
01:50:28,719 --> 01:50:30,592
Ask him to agree to divorce him.

1687
01:50:30,659 --> 01:50:32,954
I can vouch for the content of this ViewSonic.

1688
01:50:33,292 --> 01:50:35,002
This background does not stick to one type.

1689
01:50:35,475 --> 01:50:37,212
That tiny little dog head of yours

1690
01:50:37,533 --> 01:50:40,639
But you must insist on not using this thing to write me down in the future.

1691
01:50:40,739 --> 01:50:42,546
No, we don’t have that story either.

1692
01:50:43,817 --> 01:50:44,913
Struggle

1693
01:50:45,268 --> 01:50:46,516
What if you were looking for it here?

1694
01:50:46,668 --> 01:50:48,171
We don't.

1695
01:50:48,474 --> 01:50:49,474
Is it possible to get married?

1696
01:50:58,487 --> 01:51:00,038
Ah, the whole identity.

1697
01:51:01,985 --> 01:51:03,993
Impermanence will get married later

1698
01:51:04,212 --> 01:51:08,010
You also asked your police officer to leave the house. Good guy, you are supposed to be busy.

1699
01:51:08,466 --> 01:51:10,091
Before the spread was rogue by me.

1700
01:51:10,293 --> 01:51:11,509
It's great to come in.

1701
01:51:11,845 --> 01:51:12,845
That thief, that thief

1702
01:51:13,128 --> 01:51:14,850
It’s always time for drinking, right?

1703
01:51:15,878 --> 01:51:17,398
Which one do you do?

1704
01:51:17,887 --> 01:51:19,260
I I'll let it go to you.

1705
01:51:20,069 --> 01:51:21,069
do do do do

1706
01:51:26,078 --> 01:51:27,078
圜圜

1707
01:51:27,259 --> 01:51:28,850
I rescued you.

1708
01:51:29,423 --> 01:51:31,583
You, the police, give me a good sweep

1709
01:51:32,596 --> 01:51:34,351
Let’s walk around and sing a little bit.

